Кодекс торгового мореплавания Республики Беларусь

КОДЕКС ТОРГОВОГО МОРЕПЛАВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

15 ноября 1999 г. N 321-З

Принят Палатой представителей 13 октября 1999 года

Одобрен Советом Республики 28 октября 1999 года

Изменения и дополнения:

Закон Республики Беарусь от 22 декабря 2005 г. № 76-З

(Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь,

2006 г., № 6, 2/1173);

Закон Республики Беларусь от 29 июня 2006 г. № 134-З

(Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь,

2006 г., № 106, 2/1233);

Закон Республики Беларусь от 29 июня 2006 г. № 137-З

(Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь,

2006 г., № 107, 2/1235);

Закон Республики Беларусь от 20 июля 2006 г. № 162-З

(Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь,

2006 г., № 122, 2/1259);

Закон Республики Беларусь от 26 декабря 2007 г. № 300-З

(Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь,

2007 г., № 305, 2/1397);

Закон Республики Беларусь от 26 декабря 2007 г. № 301-З

(Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь,

2007 г., № 305, 2/1398)

СОДЕРЖАНИЕ

Раздел I

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

ГЛАВА 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1. Сфера действия настоящего Кодекса

Статья 2. Основные термины и их определения, используемые в

настоящем Кодексе

Статья 3. Субъекты торгового мореплавания

Статья 4. Законодательство Республики Беларусь в области

торгового мореплавания

Статья 5. Международные договоры Республики Беларусь

Статья 6. Государственное регулирование в области торгового

мореплавания

Статья 7. Государственный контроль в области торгового

мореплавания

Статья 8. Технический надзор за судами

Статья 9. Тарифы

Статья 10. Расчетная единица

Раздел II

СУДНО

ГЛАВА 2. СОБСТВЕННОСТЬ НА СУДНО

Статья 11. Формы собственности на судно

Статья 12. Момент возникновения права собственности на судно и

строящееся судно

Статья 13. Права собственника судна

Статья 14. Право собственности и иные вещные права на

строящееся судно

Статья 15. Передача судна в доверительное управление

ГЛАВА 3. НАЦИОНАЛЬНОСТЬ И ФЛАГ СУДНА

Статья 16. Право плавания под Государственным флагом Республики

Беларусь

Статья 17. Возникновение права плавания под Государственным

флагом Республики Беларусь

Статья 18. Ответственность за незаконный подъем на судне

Государственного флага Республики Беларусь

Статья 19. Национальность судна

Статья 20. Утрата судном права плавания под Государственным

флагом Республики Беларусь

Статья 21. Временная утрата судном права плавания под

Государственным флагом Республики Беларусь

ГЛАВА 4. РЕГИСТРАЦИЯ СУДОВ

Статья 22. Реестры судов

Статья 23. Орган, осуществляющий регистрацию судов

Статья 24. Условия регистрации судов

Статья 25. Сведения, подлежащие внесению в Государственный

реестр морских судов Республики Беларусь или судовую

книгу

Статья 26. Заявление о регистрации судна в Государственном

реестре морских судов Республики Беларусь или

судовой книге

Статья 27. Регистрация судна в Государственном реестре морских

судов Республики Беларусь или судовой книге

Статья 28. Особенности регистрации иностранного судна,

эксплуатируемого на основании договора аренды судна

без экипажа (бербоут-чартера) или договора лизинга

Статья 29. Регистрация права собственности на строящееся судно

или на долю в ней

Статья 30. Регистрация изменений сведений, вносимых в реестры

судов

Статья 31. Утрата документов, подтверждающих факт регистрации

судна

Статья 32. Сборы за регистрацию судна

Статья 33. Отказ в регистрации судна

Статья 34. Ответственность за нарушение правил регистрации

судна

Статья 35. Исключение судна из Государственного реестра морских

судов Республики Беларусь и судовой книги

Статья 36. Судно, пропавшее без вести

Статья 37. Судно, конструктивно погибшее

Статья 38. Право на получение информации из реестров судов

ГЛАВА 5. ИДЕНТИФИКАЦИЯ СУДНА

Статья 39. Название судна

Статья 40. Международный позывной сигнал

Статья 41. Порт приписки судна

ГЛАВА 6. СУДОВЫЕ ДОКУМЕНТЫ

Статья 42. Судовые документы, находящиеся на судне

Статья 43. Судовые документы для некоторых категорий судов

Статья 44. Органы, выдающие судовые документы

Статья 45. Признание документов, выданных иностранным

классификационным обществом

Статья 46. Требования, предъявляемые к судовым документам

Статья 47. Правила оформления судовых документов и хранения

судового журнала

Раздел III

ЭКИПАЖ СУДНА. КАПИТАН СУДНА

ГЛАВА 7. ЭКИПАЖ СУДНА

Статья 48. Состав экипажа судна

Статья 49. Минимальный состав экипажа судна

Статья 50. Правовое положение членов экипажа судна

Статья 51. Гражданство членов экипажа судна

Статья 52. Национальное удостоверение личности моряка

Статья 53. Требования к квалификации членов экипажа судна

Статья 54. Требования к состоянию здоровья членов экипажа судна

Статья 55. Трудовые отношения на судне

Статья 56. Обязанности судовладельца

Статья 57. Репатриация членов экипажа судна

Статья 58. Личное имущество члена экипажа судна

Статья 59. Взаимоотношения членов экипажа судна с консулами

Республики Беларусь (дипломатическими

представителями)

ГЛАВА 8. ПРАВА, ОБЯЗАННОСТИ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ КАПИТАНА СУДНА

Статья 60. Управление судном и другие обязанности капитана

судна

Статья 61. Обязанность капитана судна оказывать помощь людям,

терпящим бедствие на море

Статья 62. Обязанность капитана судна оказывать помощь после

столкновения судов

Статья 63. Обязанность капитана судна заходить в порт для

оказания неотложной медицинской помощи

Статья 64. Обязанность капитана судна в случае возникновения

военных действий или в иных случаях военной

опасности

Статья 65. Право капитана судна реквизировать продовольствие в

случае истощения жизненных припасов

Статья 66. Права капитана судна в случае неотложной надобности

в деньгах для продолжения плавания

Статья 67. Действия капитана судна в случае опасности гибели

судна

Статья 68. Права капитана судна по поддержанию порядка на судне

Статья 69. Согласие капитана судна на прием на работу членов

экипажа судна

Статья 70. Капитан судна как орган дознания

Статья 71. Обязанности капитана судна в случае рождения ребенка

или смерти на судне

Статья 72. Право капитана судна на удостоверение завещаний

Статья 73. Право капитана судна на владение огнестрельным

оружием и его применение

Статья 74. Капитан судна как представитель судовладельца и

грузовладельцев

Статья 75. Возложение обязанностей капитана судна на старшего

помощника капитана судна

Статья 76. Ответственность капитана судна

РАЗДЕЛ IV

МОРСКАЯ ПЕРЕВОЗКА ГРУЗОВ

ГЛАВА 9. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ МОРСКОЙ ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗОВ

Статья 77. Основания осуществления морской перевозки грузов

Статья 78. Временные прекращение или ограничение приема грузов

для морской перевозки

Статья 79. Перевозка грузов морским транспортом общего

пользования

Статья 80. Договор морской перевозки груза

Статья 81. Договор фрахтования (чартер)

Статья 82. Договор об организации морских перевозок грузов

Статья 83. Соотношение договора об организации морских

перевозок грузов и договора морской перевозки груза

Статья 84. Смешанная перевозка грузов

Статья 85. Правоотношения перевозчика и получателя груза

Статья 86. Доказательства приема груза к морской перевозке

Статья 87. Данные коносамента

Статья 88. Оговорки в коносаменте

Статья 89. Доказательная сила коносамента

Статья 90. Виды коносамента

Статья 91. Множественность экземпляров коносамента

Статья 92. Передача прав по коносаменту

ГЛАВА 10. ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ МОРСКОЙ ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗОВ

Статья 93. Мореходность судна

Статья 94. Замена судна

Статья 95. Порт погрузки

Статья 96. Место погрузки

Статья 97. Срок подачи судна к месту погрузки

Статья 98. Уведомление о готовности судна к погрузке

Статья 99. Сталийное время

Статья 100. Контрсталийное время

Статья 101. Демередж

Статья 102. Диспач

Статья 103. Право перевозчика отправить судно в рейс по

истечении контрсталийного времени

Статья 104. Возмещение убытков за задержку судна

Статья 105. Отправление судна в рейс до истечения сталийного

или контрсталийного времени

Статья 106. Выгрузка постороннего груза

Статья 107. Размещение груза на судне. Перевозка груза на

палубе
Статья 108. Расходы по погрузке Статья 109. Упаковка и маркировка груза
Статья 110. Замена груза Статья 111. Документы на груз Статья 112. Право
распоряжения грузом Статья 113. Обязанности перевозчика в отношении груза
Статья 114. Опасный груз Статья 115. Груз, погруженный не под своим
наименованием Статья 116. Срок и маршрут перевозки. Дивиация Статья 117.
Препятствия для захода судна в порт назначения Статья 118. Выгрузка груза
Статья 119. Лицо, имеющее право на получение груза Статья 120. Сдача груза на
хранение. Продажа невостребованного груза Статья 121. Осмотр и проверка груза
до его выдачи Статья 122. Заявление об утрате, недостаче или повреждении
(порче) груза Статья 123. Платежи при перевозке грузов Статья 124. Размер
фрахта Статья 125. Фрахт за груз, утраченный при перевозке Статья 126.
Исчисление фрахта за фактически пройденное судном расстояние Статья 127. Отказ
перевозчика от исполнения договора Статья 128. Отказ фрахтователя или
отправителя от исполнения договора Статья 129. Отказ сторон от исполнения
договора Статья 130. Прекращение договора невозможностью исполнения ГЛАВА 11.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПЕРЕВОЗЧИКА, ОТПРАВИТЕЛЯ И ФРАХТОВАТЕЛЯ Статья 131.
Ответственность перевозчика Статья 132. Основания освобождения перевозчика от
ответственности Статья 133. Навигационная ошибка Статья 134. Освобождение
перевозчика от ответственности за недостачу груза, доставленного в
опломбированных помещениях, исправной упаковке или с сопровождением Статья
135. Ответственность перевозчика за утрату или повреждение контейнера Статья
136. Размер ущерба, подлежащего возмещению за утрату, недостачу или повреждение
(порчу) груза Статья 137. Ограничение ответственности перевозчика за просрочку
доставки груза Статья 138. Ответственность фактического перевозчика Статья
139. Недействительность соглашения об ограничении или освобождении от
ответственности Статья 140. Случаи заключения соглашений об ограничении или
освобождении от ответственности Статья 141. Ответственность отправителя и
фрахтователя Статья 142. Ответственность за простой судна по вине отправителя,
фрахтователя или получателя Раздел V МОРСКАЯ ПЕРЕВОЗКА ПАССАЖИРОВ ГЛАВА 12.
МОРСКАЯ ПЕРЕВОЗКА ПАССАЖИРОВ Статья 143. Договор морской перевозки пассажира
Статья 144. Период морской перевозки Статья 145. Перевозочные документы
Статья 146. Общие условия морской перевозки пассажиров Статья 147. Отказ
пассажира от исполнения договора морской перевозки пассажира Статья 148. Отказ
перевозчика от исполнения договора морской перевозки пассажира Статья 149.
Прекращение договора морской перевозки пассажира при невозможности его
исполнения Статья 150. Возврат пассажиру платы за проезд Статья 151.
Изменение договора морской перевозки пассажира Статья 152. Ответственность
перевозчика за причинение вреда жизни и здоровью пассажира Статья 153.
Ответственность перевозчика за утрату, недостачу или повреждение (порчу) багажа
Статья 154. Ответственность перевозчика за утрату, недостачу или повреждение
(порчу) каютного багажа Статья 155. Ответственность фактического перевозчика
Статья 156. Утрата или повреждение ценностей Статья 157. Применение пределов
ответственности Статья 158. Заявление об утрате, о недостаче или повреждении
(порче) багажа Статья 159. Невостребованный багаж Статья 160. Бесплатная
перевозка в соответствии с договором морской перевозки пассажира Раздел VI
ФРАХТОВАНИЕ СУДНА НА ВРЕМЯ ГЛАВА 13. ДОГОВОР АРЕНДЫ (ФРАХТОВАНИЯ НА ВРЕМЯ)
СУДНА С ЭКИПАЖЕМ (ТАЙМ-ЧАРТЕР) Статья 161. Понятие договора Статья 162. Форма
и существенные условия договора Статья 163. Субаренда судна с экипажем Статья
164. Обязанность судовладельца (арендодателя) по содержанию судна Статья 165.
Обязанности судовладельца (арендодателя) по управлению и технической
эксплуатации судна Статья 166. Обязанности фрахтователя (арендатора) по
коммерческой эксплуатации и возврату судна Статья 167. Страхование судна
Статья 168. Подчиненность экипажа судна Статья 169. Уплата фрахта Статья 170.
Вознаграждение за осуществление спасательной операции Статья 171.
Ответственность фрахтователя (арендатора) перед третьими лицами Статья 172.
Ответственность фрахтователя (арендатора) за убытки, причиненные спасанием,
гибелью или повреждением судна Раздел VII АРЕНДА СУДНА БЕЗ ЭКИПАЖА
(БЕРБОУТ-ЧАРТЕР) ГЛАВА 14. ДОГОВОР АРЕНДЫ СУДНА БЕЗ ЭКИПАЖА (БЕРБОУТ-ЧАРТЕР)
Статья 173. Понятие договора Статья 174. Форма и существенные условия договора
Статья 175. Субаренда судна без экипажа Статья 176. Обязанность арендодателя
привести судно в мореходное состояние Статья 177. Обязанность арендатора по
содержанию судна Статья 178. Обязанность арендатора по управлению и технической
эксплуатации судна Статья 179. Экипаж судна Статья 180. Плата по
бербоут-чартеру Статья 181. Права и обязанности арендатора по эксплуатации и
возврату судна Статья 182. Ответственность арендатора перед третьими лицами
Статья 183. Ответственность арендатора за убытки, причиненные спасанием,
гибелью или повреждением судна Раздел VIII ДОГОВОР БУКСИРОВКИ ГЛАВА 15.
ДОГОВОР БУКСИРОВКИ Статья 184. Понятие договора буксировки Статья 185. Форма
договора буксировки Статья 186. Обязанности сторон Статья 187.
Ответственность при морской буксировке Статья 188. Ответственность при
портовой буксировке Статья 189. Период буксировки Статья 190. Помощь
буксируемому судну в случае морского происшествия Раздел IX ВОЗМЕЗДНОЕ
ОКАЗАНИЕ УСЛУГ ГЛАВА 16. ДОГОВОР ОКАЗАНИЯ УСЛУГ ПО ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ МОРСКОГО
КРУИЗА (ДОГОВОР МОРСКОГО КРУИЗА) Статья 191. Понятие договора морского круиза
Статья 192. Односторонний отказ от исполнения договора морского круиза Статья
193. Увеличение срока круиза Статья 194. Ответственность организатора круиза
Статья 195. Недействительность соглашения об ограничении прав участника круиза
ГЛАВА 17. ДОГОВОР ОКАЗАНИЯ УСЛУГ МОРСКОГО АГЕНТА Статья 196. Понятие договора
оказания услуг морского агента Статья 197. Действия морского агента от имени
обеих сторон Статья 198. Обязанности морского агента Статья 199. Обязанности
судовладельца Статья 200. Прекращение договора оказания услуг морского агента
ГЛАВА 18. ДОГОВОР ОКАЗАНИЯ МОРСКИХ ПОСРЕДНИЧЕСКИХ УСЛУГ Статья 201. Понятие
договора оказания морских посреднических услуг Статья 202. Совершение морским
брокером действий морского агента Статья 203. Вознаграждение услуг морского
брокера Раздел X МОРСКОЕ СТРАХОВАНИЕ ГЛАВА 19. ДОГОВОР МОРСКОГО СТРАХОВАНИЯ
Статья 204. Понятие договора морского страхования Статья 205. Форма договора
морского страхования Статья 206. Объект морского страхования Статья 207.
Информация о риске Статья 208. Страховой полис или иной страховой документ
Статья 209. Страховая премия Статья 210. Договор морского страхования в пользу
выгодоприобретателя Статья 211. Представление страхового полиса при выплате
страхового возмещения Статья 212. Последствия отчуждения застрахованного груза
Статья 213. Последствия отчуждения застрахованного судна Статья 214.
Страховая сумма Статья 215. Двойное страхование Статья 216. Сохранение силы
договора морского страхования при исключении возможности наступления страхового
случая Статья 217. Генеральный полис Статья 218. Приоритет страхового полиса
над генеральным полисом Статья 219. Информация по грузам Статья 220. Убытки,
причиненные вследствие умысла страхователя или выгодоприобретателя Статья 221.
Освобождение страховщика от ответственности при страховании судна Статья 222.
Освобождение страховщика от ответственности при страховании груза или ожидаемой
прибыли Статья 223. Освобождение страховщика от ответственности при
страховании фрахта Статья 224. Убытки вследствие военных и иных действий
Статья 225. Последствия изменения рискаСтатья 226. Предотвращение или
уменьшение убытков Статья 227. Обеспечение страховщиком взносов по общей аварии
Статья 228. Охрана интересов страховщика при составлении диспаши Статья 229.
Освобождение страховщика от обязательств по договору морского страхования
Статья 230. Возмещение расходов по предотвращению или уменьшению убытков
Статья 231. Ответственность страховщика сверх страховой суммы Статья 232.
Ответственность страховщика за судно, пропавшее без вести Статья 233. Абандон
Статья 234. Заявление об абандоне Статья 235. Возврат страхового возмещения
Статья 236. Переход права требования Статья 237. Передача страховщику
документов и доказательств Статья 238. Последствия возмещения убытков третьими
лицами ГЛАВА 20. ВЗАИМНОЕ СТРАХОВАНИЕ Статья 239. Ассоциация взаимного
страхования Статья 240. Регулирование деятельности белорусских ассоциаций
взаимного страхования Раздел XI ИПОТЕКА СУДНА ИЛИ СТРОЯЩЕГОСЯ СУДНА ГЛАВА 21.
ИПОТЕКА СУДНА ИЛИ СТРОЯЩЕГОСЯ СУДНА Статья 241. Право на ипотеку судов Статья
242. Форма и существенные условия договора ипотеки судна или строящегося судна
Статья 243. Предмет ипотеки судна или строящегося судна Статья 244.
Регистрация ипотеки судна или строящегося судна Статья 245. Очередность
удовлетворения требований, возникающих из обязательств, обеспеченных ипотекой
судна или строящегося судна Статья 246. Последующая ипотека Статья 247.
Уступка прав по договору ипотеки Статья 248. Сохранность предмета ипотеки
Статья 249. Ипотека при переходе права собственности на судно или строящееся
судно Статья 250. Основание принудительной продажи судна или строящегося судна
Статья 251. Доведение до всеобщего сведения решения суда о принудительной
продаже судна или строящегося судна Статья 252. Извещение о принудительной
продаже судна или строящегося судна Статья 253. Последствия принудительной
продажи судна или строящегося судна Статья 254. Первоочередная оплата расходов
из выручки от принудительной продажи судна или строящегося судна Статья 255.
Прекращение ипотеки судна или строящегося судна Раздел XII. ОБЩАЯ И ЧАСТНАЯ
АВАРИИ. МОРСКИЕ ПРОТЕСТЫ ГЛАВА 22. ОБЩАЯ АВАРИЯ Статья 256. Понятие общей
аварии Статья 257. Принципы распределения общей аварии Статья 258. Применение
правил об общей аварии Статья 259. Общая авария, вызванная заходом судна в
место убежища Статья 260. Расходы, связанные с перемещением на борту судна,
выгрузкой и обратной погрузкой груза, топлива и предметов снабжения Статья
261. Расходы по временному ремонту судна Статья 262. Расходы, вызванные
задержкой судна ради общей безопасности Статья 263. Последствия признания
судна непригодным к плаванию и прекращения рейса Статья 264. Общая авария,
вызванная расходами по спасанию Статья 265. Общая авария, вызванная
осуществлением мер по спасанию Статья 266. Убытки от повреждения или гибели
груза, топлива и предметов снабжения Статья 267. Убытки от потери фрахта
Статья 268. Заменяющие расходы Статья 269. Убытки от повреждения судна, его
машин или принадлежностей Статья 270. Скидки «за новое вместо старого» Статья
271. Убытки от гибели судна Статья 272. Убытки от гибели или повреждения груза
Статья 273. Предоставление средств на расходы, возмещаемые в качестве общей
аварии Статья 274. Проценты на убытки, возмещаемые в качестве общей аварии
Статья 275. Контрибуционная стоимость Статья 276. Диспаша и диспашеры Статья
277. Доказательства и материалы, на основании которых составляется диспаша
Статья 278. Сбор за составление диспаши Статья 279. Исправление и оспаривание
диспаши Статья 280. Исполнение диспаши ГЛАВА 23. ЧАСТНАЯ АВАРИЯ Статья 281.
Понятие частной аварии Статья 282. Ответственность по частной аварии ГЛАВА
24. МОРСКИЕ ПРОТЕСТЫ Статья 283. Заявление о морском протесте Статья 284.
Органы, которым делается заявление о морском протесте Статья 285. Срок для
заявления о морском протесте Статья 286. Заявление о морском протесте с
задержкой Статья 287. Особенности заявления о морском протесте при причинении
вреда грузу Статья 288. Доказательства Статья 289. Составление акта о морском
протесте Раздел XIII БЕЗОПАСНОСТЬ ПЛАВАНИЯ СУДОВ. СПАСАНИЕ НА МОРЕ ГЛАВА 25.
БЕЗОПАСНОСТЬ ПЛАВАНИЯ СУДОВ Статья 290. Безопасность плавания судов ГЛАВА 26.
СПАСАНИЕ СУДОВ И ДРУГОГО ИМУЩЕСТВА Статья 291. Сфера применения правил
настоящей главы Статья 292. Договоры о спасании Статья 293.
Недействительность и изменение договоров о спасании Статья 294. Обязанности
спасателя при осуществлении спасательной операции Статья 295. Обязанности
судовладельца, капитана судна или собственника другого имущества, находящегося в
опасности Статья 296. Условия вознаграждения Статья 297. Критерии
установления вознаграждения Статья 298. Специальная компенсация Статья 299.
Распределение вознаграждения между спасателями Статья 300. Распределение
вознаграждения между судовладельцем и экипажем судна Статья 301. Спасание людей
Статья 302. Последствия неправильного поведения спасателя Статья 303.
Вознаграждение за осуществление спасательной операции в случае принадлежности
судов одному и тому же владельцу Статья 304. Обязанность предоставить
обеспечение Статья 305. Спасательные операции, контролируемые государственными
и портовыми властями Раздел XIV ПРЕТЕНЗИИ И ИСКИ. ИСКОВАЯ ДАВНОСТЬ ГЛАВА 27.
ПРЕТЕНЗИИ И ИСКИ Статья 306. Коммерческие и другие акты Статья 307. Претензии
к перевозчику Статья 308. Иски по перевозкам грузов Статья 309. Право на
предъявление претензий и исков Статья 310. Передача третьим лицам права на
предъявление претензий и исков Статья 311. Порядок предъявления претензий
ГЛАВА 28. ИСКОВАЯ ДАВНОСТЬ. СРОКИ ДЛЯ ПРЕДЪЯВЛЕНИЯ И РАССМОТРЕНИЯ ПРЕТЕНЗИЙ
Статья 312. Сроки исковой давности по требованиям, вытекающим из морской
перевозки грузов Статья 313. Сроки исковой давности по иным требованиям
Статья 314. Применение общих сроков исковой давности Статья 315.
Приостановление течения срока исковой давности при наличии общей аварии Статья
316. Срок для предъявления претензий, вытекающих из морской перевозки грузов,
пассажиров и багажа Статья 317. Срок рассмотрения претензий, вытекающих из
морской перевозки грузов, пассажиров и багажа Раздел XV ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО
ГЛАВА 29. ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО Статья 318. Выбор применимого права Статья 319.
Право собственности и другие вещные права на судно и строящееся судно Статья
320. Право на затонувшее имущество Статья 321. Отношения, вытекающие из
договоров, заключенных в области торгового мореплавания Статья 322. Право,
применимое при общей аварии Статья 323. Отношения по возмещению убытков от
столкновения судов Статья 324. Отношения по спасанию судна и иного имущества
Статья 325. Ипотека Раздел XVI ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ Статья 326.
Вступление в силу настоящего Кодекса Статья 327. Приведение актов
законодательства в соответствие с настоящим Кодексом Кодекс торгового
мореплавания Республики Беларусь определяетправовые, экономические и
организационные основы торговогомореплавания в целях обеспечения потребностей
экономики и населенияв морских перевозках и связанных с ними работах и услугах.
РАЗДЕЛ I ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Глава 1 Общие положения Статья 1. Сфера действия
настоящего Кодекса Настоящий Кодекс регулирует отношения, возникающие в связи с
перевозкой судами грузов, пассажиров и багажа, использованием судовдля
буксировки, осуществлением спасательных операций, а также иныеотношения в
области торгового мореплавания. Правила, установленные настоящим Кодексом,
распространяются на: морские суда во время их плавания как по морским путям,
так ипо рекам, озерам, водохранилищам и другим внутренним водным путям,если
законодательством Республики Беларусь не предусмотрено иное; суда внутреннего
плавания, а также суда смешанного (река-море)плавания во время их следования по
морским путям, а также по рекам,озерам, водохранилищам и другим внутренним
водным путям приосуществлении перевозок грузов, пассажиров и багажа с заходом в
морской порт, во время осуществления спасательных операций и пристолкновении с
морским судном. Действие настоящего Кодекса, за исключением предусмотренных в
нем или в международных договорах Республики Беларусь случаев, не
распространяется на суда, находящиеся в государственнойсобственности или
эксплуатируемые Республикой Беларусь ииспользуемые ею на момент возникновения
требований исключительно длягосударственных некоммерческих целей, а также на
некоммерческиегрузы, находящиеся в собственности Республики Беларусь. Если
настоящим Кодексом предусмотрено, что его правилараспространяются на суда и
грузы, указанные в части третьейнастоящей статьи, то такие правила не должны
использоваться вкачестве оснований для изъятия, ареста и задержания таких судов
игрузов. Статья 2. Основные термины и их определения, используемые в настоящем
Кодексе В настоящем Кодексе используются следующие основные термины иих
определения: багаж — вещи и иное имущество (включая автомобиль), принятые
перевозчиком у пассажира для доставки в пункт назначения и следующиеотдельно от
пассажира; груз — материальные ценности, принятые перевозчиком уотправителя или
фрахтователя для доставки морским транспортом впункт назначения; демередж —
вознаграждение, причитающееся перевозчику за простойсудна в течение
контрсталийного времени; диспач — вознаграждение, причитающееся за окончание
погрузкиили разгрузки груза до истечения сталийного времени; каютный багаж —
вещи и иное имущество, которые находятся вкаюте пассажира или иным образом
находятся под его охраной иликонтролем; классификационное общество —
организация, присваивающая класссудам по соответствующим классификационным
требованиям иосуществляющая технический надзор за судами во время их
строительства и эксплуатации; коносамент — товарораспорядительный документ
(ценная бумага),удостоверяющий заключение договора морской перевозки груза и
служащий доказательством приема перевозчиком указанного в этомдокументе груза;
контрсталийное время — дополнительное по окончании сталийноговремени время
ожидания; мореходность судна — способность судна безопасно плавать влюбую
погоду в установленных районах с минимальными потерямискорости, без риска для
жизни и здоровья экипажа судна и пассажирови для сохранности груза; морская
перевозка — совокупность организационно итехнологически взаимосвязанных
операций по перемещению пассажиров,грузов и багажа морским транспортом; морской
транспорт — совокупность коммуникаций и судов,обеспечивающих деятельность по
морской перевозке пассажиров, грузови багажа; морской транспорт общего
пользования — морской транспорт,осуществляющий транспортные работы и услуги,
основанные наобязанности их выполнения по обращению любого гражданина или
юридического лица; отправитель — лицо, которое от своего имени либо на основании
договора морской перевозки груза вверяет перевозчику груз для егодоставки в
пункт назначения и выдачи уполномоченному на получениегруза лицу (получателю);
пассажир — физическое лицо, имеющее проездной документ (билет),удостоверяющий
заключение договора морской перевозки пассажиров; перевозчик — лицо,
самостоятельно либо иным образомосуществляющее морскую перевозку пассажиров,
грузов и багажа всоответствии с договором морской перевозки; порт — комплекс
сооружений, расположенных на специальноотведенных территории и акватории и
предназначенных для обслуживаниясудов и пассажиров, осуществления операций с
грузами и других услуг,обычно оказываемых в порту; портовые власти —
соответствующие администрации портов,осуществляющие административно-властные и
другие возложенные на нихполномочия; собственник судна — субъект права
собственности или лицо,осуществляющее в отношении судна права, к которым
применяютсяправила о праве собственности; спасатель — лицо, осуществляющее
спасательную операцию; спасательная операция — действие или деятельность,
предпринимаемые по спасанию судна, находящегося на нем груза и иногоимущества,
а также по сохранению фрахта и платы за перевозкупассажиров и багажа или иного
имущества, окружающей среды,находящихся в опасности в любых судоходных или
других водах; сталийное время — период времени, в течение которого перевозчик
предоставляет и держит судно под погрузкой или разгрузкой бездополнительных к
фрахту платежей; судно — самоходное или несамоходное плавучее сооружение,
предназначенное для использования в целях торгового мореплавания; судовладелец
— лицо, эксплуатирующее судно от своего именинезависимо от того, является оно
собственником судна либо лицом,использующим его на ином законном основании;
торговое мореплавание — деятельность, связанная сиспользованием судов в целях
перевозки грузов, пассажиров и багажа,рыбного и иных морских промыслов,
разведки и разработки минеральныхресурсов, буксировки, спасательных операций,
подъема затонувшегоимущества, гидротехнических, подводно-технических и других
подобныхработ, а также для иных хозяйственных, научных и культурных целей;
фактический перевозчик — лицо, которому перевозчиком порученоосуществление
морской перевозки или ее части, либо иное лицо,которому поручено осуществление
морской перевозки или ее части; экипаж судна — лица, внесенные в список членов
экипажа судна(судовую роль), которым в установленном порядке поручено исполнение
обязанностей по управлению судном и его обслуживанию, а также пообеспечению
безопасности плавания, предотвращению причинения вредасудну и находящимся на
нем людям, багажу и грузу. Статья 3. Субъекты торгового мореплавания
Субъектами торгового мореплавания являются Республика Беларусьв лице
уполномоченных государственных органов,административно-территориальные единицы
Республики Беларусь, другиегосударства, юридические и (или) физические лица,
включаяиностранные, а также лица без гражданства, осуществляющие торговое
мореплавание. Статья 4. Законодательство Республики Беларусь в области
торгового мореплавания Законодательство Республики Беларусь в области торгового
мореплавания основывается на Конституции Республики Беларусь исостоит из
настоящего Кодекса, декретов и указов ПрезидентаРеспублики Беларусь, других
актов законодательства РеспубликиБеларусь. Имущественные отношения, возникающие
из торгового мореплаванияи основанные на равенстве, автономии воли и
имущественнойсамостоятельности их участников, регулируются настоящим Кодексом в
соответствии с Гражданским кодексом Республики Беларусь. Кимущественным
отношениям, не регулируемым или не полностьюрегулируемым настоящим Кодексом,
применяются правила гражданскогозаконодательства Республики Беларусь. К иным
отношениям, возникающим из торгового мореплавания и нерегулируемым настоящим
Кодексом, применяются соответствующие нормызаконодательства Республики Беларусь.
Статья 5. Международные договоры Республики Беларусь Если международным
договором Республики Беларусь установленыиные правила, чем те, которые
предусмотрены настоящим Кодексом, топрименяются правила международного договора.
Статья 6. Государственное регулирование в области торгового мореплавания Под
государственным регулированием в области торговогомореплавания понимается
деятельность государственных органов посозданию экономических, организационных
и правовых условий дляосуществления и развития торгового мореплавания,
включающая: 1) определение и реализацию государственной политики в области
торгового мореплавания; 2) заключение международных договоров Республики
Беларусь вобласти торгового мореплавания; 3) разработку программ развития и
функционирования морскоготоргового флота Республики Беларусь; 4) издание
нормативных правовых актов в области торговогомореплавания. Статья 7.
Государственный контроль в области торгового мореплавания Государственный
контроль в области торгового мореплавания вРеспублике Беларусь возлагается на
республиканский органгосударственного управления в области морского транспорта,
осуществляющий: 1) контроль за соблюдением законодательства Республики Беларусь
в области торгового мореплавания; 2) обеспечение безопасности торгового
мореплавания, охраныжизни и здоровья людей на море, защиты и сохранения морской
среды; 3) государственную регистрацию судов, строящихся судов и правна них;
4) организацию дипломирования специалистов торговогомореплавания; 5) исключен.
6) лицензирование в соответствии с законодательствомРеспублики Беларусь; 7)
иные функции, предусмотренные законодательством РеспубликиБеларусь. Статья 8.
Технический надзор за судами Технический надзор за судами и их классификация
осуществляютсяклассификационным обществом по выбору судовладельца. В Республике
Беларусь классификационные общества действуют наосновании учредительных
документов, утверждаемых республиканскиморганом государственного управления в
области морского транспорта. Классификационные общества издают правила о
классификации ипостройке судов, надзоре за судами, находящимися в эксплуатации,
обизготовлении материалов и изделий для судов. Классификационное общество имеет
право при невыполнении егоправил и требований не выдавать и изымать ранее
выданные им судовыедокументы. Классификационное общество осуществляет
технический надзор за: 1) пассажирскими и наливными судами, судами,
предназначеннымидля перевозки опасных грузов, а также для буксировки независимо
отмощности главных двигателей и валовой вместимости; 2) самоходными судами, не
указанными в пункте 1 настоящейчасти, мощностью главных двигателей 55 кВт и
более; 3) судами, не указанными в пунктах 1 и 2 настоящей части,валовой
вместимостью 80 регистровых тонн и более. Технический надзор за судами, не
подлежащими надзоруклассификационного общества в соответствии с настоящей
статьей,осуществляется государственным органом, определяемым Правительством
Республики Беларусь. Статья 9. Тарифы Тарифы на морскую перевозку грузов,
пассажиров и багажаморским транспортом общего пользования, а также правила
примененияэтих тарифов устанавливаются в порядке, определяемомзаконодательными
актами Республики Беларусь. Статья 10. Расчетная единица Расчетной единицей,
применяемой настоящим Кодексом, являетсяединица специального права
заимствования, определяемая Международнымвалютным фондом. В случае
необходимости суммы, указанные в настоящемКодексе в расчетных единицах,
переводятся в рубли по курсуНационального банка Республики Беларусь на дату
вынесения судебногорешения либо на дату, установленную соглашением сторон.
РАЗДЕЛ II СУДНО Глава 2 Собственность на судно Статья 11. Формы собственности
на судно Суда могут находиться в государственной собственности(собственности
Республики Беларусь и ееадминистративно-территориальных единиц), в частной
собственностиюридических и (или) физических лиц, в том числе иностранных, а
такжелиц без гражданства, постоянно проживающих в Республике Беларусь. Суда с
ядерной энергетической установкой могут находитьсятолько в собственности
Республики Беларусь. Статья 12. Момент возникновения права собственности на
судно и строящееся судно Право собственности на судно или на долю в ней
возникает смомента регистрации судна в Государственном реестре морских судов
Республики Беларусь или судовой книге. Право собственности на строящееся судно
или на долю в нейвозникает с момента регистрации такого права в Государственном
реестре морских судов Республики Беларусь или судовой книге. Статья 13. Права
собственника судна Собственник судна вправе по своему усмотрению совершать в
отношении своего судна любые действия, не противоречащиезаконодательству
Республики Беларусь, общественной пользе ибезопасности, не наносящие вреда
окружающей среде,историко-культурным ценностям и не ущемляющие прав и защищаемых
законом интересов других лиц, в том числе отчуждать судно всобственность другим
лицам, передавать им, оставаясь собственником,права владения, пользования и
распоряжения судном, отдавать судно випотеку и обременять его другими
способами, а также распоряжаться иминым образом. Отчуждение судна, находящегося
в государственной собственности,в собственность иностранному государству,
иностранному юридическомуи (или) физическому лицу допускается в порядке,
установленномзаконодательством Республики Беларусь. Статья 14. Право
собственности и иные вещные права на строящееся судно Право собственности и
иные вещные права на строящееся судно илина долю в ней определяются по праву
места заключения договора настроительство судна, если иное не установлено
соглашением сторон. Статья 15. Передача судна в доверительное управление
Собственник судна вправе передать его доверительномууправляющему по договору
доверительного управления судном на срок,не превышающий пяти лет, для
осуществления управления судном завознаграждение в интересах собственника.
Судно, находящееся в хозяйственном ведении или оперативномуправлении, не может
быть передано в доверительное управление. Передача судна в доверительное
управление не влечет за собойперехода права собственности на него к
доверительному управляющему. Передача судна в доверительное управление подлежит
обязательнойрегистрации в Государственном реестре морских судов Республики
Беларусь или судовой книге. Доверительным управляющим могут быть компетентный в
областиуправления судами и их эксплуатации индивидуальный предпринимательили
коммерческая организация, за исключением унитарного предприятия. Договор
доверительного управления судном должен быть заключен вписьменной форме. В
договоре доверительного управления судном должны бытьуказаны: 1) предмет
договора, в том числе характеристика судна,передаваемого в доверительное
управление, и его стоимость; 2) пределы использования судна доверительным
управляющим; 3) наименование юридического лица или имя гражданина, винтересах
которых осуществляется управление судном (вверителя иливыгодоприобретателя);
4) размер и форма вознаграждения доверительному управляющему,если выплата
вознаграждения предусмотрена договором; 5) срок действия договора. Глава 3
Национальность и флаг судна Статья 16. Право плавания под Государственным
флагом Республики Беларусь Право плавания под Государственным флагом
Республики Беларусьпредоставляется судам: 1) находящимся в государственной
собственности;
2) находящимся в собственности юридических и (или) физических

лиц, в том числе иностранных, а также лиц без гражданства, постоянно

проживающих в Республике Беларусь;

3) эксплуатируемым юридическими и (или) физическими лицами

Республики Беларусь на основании договора аренды судна без экипажа

(бербоут-чартера) или договора лизинга.

Право плавания под Государственным флагом Республики Беларусь

судам, указанным в пункте 3 части первой настоящей статьи,

предоставляется на срок действия договора аренды судна без экипажа

(бербоут-чартера) или договора лизинга.

Статья 17. Возникновение права плавания под Государственным

флагом Республики Беларусь

Судно приобретает право плавания под Государственным флагом

Республики Беларусь с момента регистрации судна в Государственном

реестре морских судов Республики Беларусь или судовой книге.

Судно, приобретенное за границей, пользуется правом плавания

под Государственным флагом Республики Беларусь с момента выдачи

консулом Республики Беларусь (дипломатическим представителем)

временного свидетельства, удостоверяющего это право и

действительного до внесения судна в Государственный реестр морских

судов Республики Беларусь или судовую книгу, но на срок, не

превышающий одного года.

Статья 18. Ответственность за незаконный подъем на судне

Государственного флага Республики Беларусь

За подъем на судне Государственного флага Республики Беларусь

без права плавания под этим флагом виновные лица несут

ответственность, установленную законодательством Республики

Беларусь.

Статья 19. Национальность судна

Судно, пользующееся правом плавания под Государственным флагом

Республики Беларусь, имеет национальность Республики Беларусь.

Судно, имеющее национальность Республики Беларусь, обязано

нести Государственный флаг Республики Беларусь.

Статья 20. Утрата судном права плавания под Государственным

флагом Республики Беларусь

Судно утрачивает право плавания под Государственным флагом

Республики Беларусь в случаях несоответствия условиям,

предусмотренным статьей 16 настоящего Кодекса.

Статья 21. Временная утрата судном права плавания под

Государственным флагом Республики Беларусь

Если собственник судна, имеющего национальность Республики

Беларусь, на основании договора аренды судна без экипажа

(бербоут-чартера) или договора лизинга передал судно в эксплуатацию

иностранному юридическому или физическому лицу, судно по решению

республиканского органа государственного управления в области

морского транспорта временно утрачивает право плавания под

Государственным флагом Республики Беларусь при условии, если:

1) законодательство государства, национальность которого

временно предоставляется судну, не запрещает смены флага;

2) собственник судна выразил свое согласие на временный перевод

судна под флаг иностранного государства;

3) залогодержатели зарегистрированных ипотек выразили свое

письменное согласие на временный перевод судна под флаг иностранного

государства.

Глава 4

ГОСУДАРСТВЕННАЯ РЕГИСТРАЦИЯ СУДОВ

Статья 22. Реестры судов

В Республике Беларусь суда регистрируются в Государственном

реестре морских судов Республики Беларусь или судовой книге.

В Государственном реестре морских судов Республики Беларусь

регистрируются суда, технический надзор за которыми осуществляется

классификационным обществом.

Суда, не подлежащие регистрации в Государственном реестре

морских судов Республики Беларусь, регистрируются в судовой книге.

В Государственном реестре морских судов Республики Беларусь и

судовой книге не регистрируются шлюпки и иные плавучие средства,

которые являются принадлежностью какого-либо судна.

Суда, находящиеся в государственной собственности или

эксплуатируемые Республикой Беларусь и используемые ею исключительно

для государственных некоммерческих целей, регистрируются в

Государственном реестре морских судов Республики Беларусь или

судовой книге в соответствии с правилами, установленными настоящим

Кодексом.

Статья 23. Орган, осуществляющий государственную регистрацию

судов

Государственная регистрация судов осуществляется

республиканским органом государственного управления в области

морского транспорта.

Порядок ведения Государственного реестра морских судов

Республики Беларусь и судовой книги устанавливается республиканским

органом государственного управления в области морского транспорта.

Статья 24. Условия государственной регистрации судов

Судно может быть зарегистрировано только в одном из реестров

судов.

Судно, зарегистрированное в реестре судов иностранного

государства, может быть зарегистрировано в Государственном реестре

морских судов Республики Беларусь или судовой книге при условии,

если оно исключено из реестра судов иностранного государства с

предоставлением соответствующего свидетельства или свидетельства,

удостоверяющего, что это судно будет незамедлительно исключено из

реестра судов иностранного государства с момента его государственной

регистрации в Государственном реестре морских судов Республики

Беларусь или судовой книге.

Иностранное судно, эксплуатируемое юридическими и (или)

физическими лицами Республики Беларусь на основании договора аренды

судна без экипажа (бербоут-чартера) или договора лизинга, может быть

зарегистрировано в Государственном реестре морских судов Республики

Беларусь или судовой книге после приостановления его регистрации в

реестре судов государства основной регистрации с предоставлением

соответствующего свидетельства либо если на момент заключения

указанных договоров это судно не было внесено в реестр судов другого

государства.

Регистрация судна, имеющего национальность Республики Беларусь,

в реестре судов иностранного государства не имеет юридической силы,

если судно не исключено в установленном порядке из Государственного

реестра морских судов Республики Беларусь или судовой книги.

Судно, имеющее национальность Республики Беларусь и

эксплуатируемое иностранными физическими и (или) юридическими лицами

на основании договора аренды судна без экипажа (бербоут-чартера) или

договора лизинга, может быть зарегистрировано в реестре судов

иностранного государства при условии приостановления его

государственной регистрации в Государственном реестре морских судов

Республики Беларусь или судовой книге и представления письменного

согласия всех залогодержателей зарегистрированных ипотек судна.

Порядок исключения судов из Государственного реестра морских

судов Республики Беларусь или судовой книги, а также приостановления

государственной регистрации судов в Государственном реестре морских

судов Республики Беларусь или судовой книге определяется

республиканским органом государственного управления в области

морского транспорта.

Статья 25. Сведения, подлежащие внесению в Государственный

реестр морских судов Республики Беларусь или судовую

книгу

В Государственный реестр морских судов Республики Беларусь или

судовую книгу вносятся следующие сведения:

1) порядковый регистрационный номер и дата государственной

регистрации судна;

2) название судна (настоящее и прежнее), порт (место)

предыдущей регистрации судна;

3) наименование порта (места) государственной регистрации

судна;

4) международный позывной сигнал судна, если он имеется;

5) тип и назначение судна, район его плавания;

6) название классификационного общества, код судна, символ

класса и срок его действия;

7) основные технические характеристики судна, в том числе

вместимость (валовая и чистая), полная грузоподъемность и главные

размерения судна;

8) имя, адрес и гражданство или наименование и место нахождения

собственника (собственников) судна;

9) доля каждого из собственников в общей долевой собственности,

если имеется несколько собственников;

10) основание возникновения права собственности на судно или

часть судна (договор купли-продажи, договор на строительство судна и

т.д.);

11) имя и адрес судовладельца, если он не является

собственником судна;

12) имя и адрес доверительного управляющего при передаче судна

ему в управление;

13) данные о зарегистрированной ипотеке судна;

14) основание и дата исключения судна из Государственного

реестра морских судов Республики Беларусь или судовой книги.

При временном переводе судна под флаг иностранного государства

в Государственный реестр морских судов Республики Беларусь или

судовую книгу вносятся также следующие основные сведения:

1) указание о республиканском органе государственного

управления в области морского транспорта, принявшем решение о

переводе судна под флаг иностранного государства, и дата принятия

такого решения;

2) срок, на который допускается перевод судна под флаг

иностранного государства;

3) название государства, под флагом которого судну разрешено

плавать;

4) имя и адрес арендатора судна по бербоут-чартеру;

5) дата приостановления государственной регистрации судна в

Государственном реестре морских судов Республики Беларусь или

судовой книге.

Статья 26. Заявление о государственной регистрации судна в

Государственном реестре морских судов Республики

Беларусь или судовой книге

Заявление о государственной регистрации судна в

Государственном реестре морских судов Республики Беларусь или

судовой книге должно содержать сведения, предусмотренные частью

первой статьи 25 настоящего Кодекса.

К заявлению о государственной регистрации судна прилагаются

следующие документы:

1) свидетельство о безопасности грузового судна по конструкции;

2) свидетельство о безопасности грузового судна по снабжению;

3) свидетельство о безопасности грузового судна по

радиооборудованию;

4) классификационное свидетельство;

5) международное мерительное свидетельство (для судов,

подлежащих техническому надзору классификационного общества);

6) международное свидетельство о грузовой марке судна (о

наименьшей высоте надводного борта);

7) разрешение на эксплуатацию судовой радиостанции (при

наличии радиостанции);

8) свидетельство о минимальном составе экипажа судна;

9) международное свидетельство о предотвращении загрязнения

моря нефтью;

10) международное свидетельство о предотвращении загрязнения

моря сточными водами;

11) свидетельство о безопасности пассажирского судна (для

пассажирских судов);

12) свидетельство о безопасности судна специального назначения

(для судов специального назначения);

13) документ, подтверждающий право собственности на судно, а в

случае нахождения судна в государственной собственности — документ,

подтверждающий закрепление судна за соответствующими юридическими

лицами;

14) исключен.

Статья 27. Государственная регистрация судна в Государственном

реестре морских судов Республики Беларусь или судовой

книге

Государственная регистрация судна в Государственном реестре

морских судов Республики Беларусь или судовой книге осуществляется

республиканским органом государственного управления в области

морского транспорта в месячный срок со дня подачи заявления о

регистрации судна.

В Государственном реестре морских судов Республики Беларусь или

судовой книге суда регистрируются на имя собственника

(собственников).

Судно, эксплуатируемое юридическими и (или) физическими лицами

Республики Беларусь на основании договора аренды судна без экипажа

(бербоут-чартера) или договора лизинга, регистрируется в

Государственном реестре морских судов Республики Беларусь или

судовой книге на имя арендатора или лизингополучателя судна.

При государственной регистрации судна в Государственном

реестре морских судов Республики Беларусь республиканским органом

государственного управления в области морского транспорта выдается

свидетельство о праве плавания под Государственным флагом Республики

Беларусь и свидетельство о праве собственности на судно. Судну,

зарегистрированному в судовой книге, выдается судовой билет.

После государственной регистрации судна в Государственном

реестре морских судов Республики Беларусь или судовой книге судну

присваивается регистрационный номер.

Статья 28. Особенности государственной регистрации иностранного

судна, эксплуатируемого на основании договора аренды

судна без экипажа (бербоут-чартера) или договора

лизинга

Государственная регистрация иностранного судна,

эксплуатируемого на основании договора аренды судна без экипажа

(бербоут-чартера) или договора лизинга, осуществляется по заявлению

арендатора или лизингополучателя судна на основании следующих

документов:

1) свидетельства о безопасности грузового судна по конструкции;

2) свидетельства о безопасности грузового судна по снабжению;

3) свидетельства о безопасности грузового судна по

радиооборудованию;

4) классификационного свидетельства;
5) международного мерительного свидетельства (для судов,подлежащих
техническому надзору классификационного общества); 6) международного
свидетельства о грузовой марке судна (онаименьшей высоте надводного борта); 7)
разрешение на эксплуатацию судовой радиостанции (при наличиирадиостанции); 8)
свидетельства о минимальном составе экипажа судна; 9) международного
свидетельства о предотвращении загрязненияморя нефтью; 10) международного
свидетельства о предотвращении загрязненияморя сточными водами; 11)
свидетельства о безопасности пассажирского судна (дляпассажирских судов); 12)
свидетельства о безопасности судна специального назначения(для судов
специального назначения); 13) договора аренды судна без экипажа
(бербоут-чартера) илидоговора лизинга; 14) документа, свидетельствующего о
приостановлении регистрациив реестре судов государства основной регистрации;
15) документа, подтверждающего согласие собственника судна наперевод судна под
Государственный флаг Республики Беларусь; 16) письменного согласия
залогодержателей зарегистрированныхипотек; 17) исключен. При государственной
регистрации судна, эксплуатируемого наосновании договора аренды судна без
экипажа (бербоут-чартера) илидоговора лизинга, выдается свидетельство о праве
плавания подГосударственным флагом Республики Беларусь на срок, не превышающий
срок действия этих договоров. Статья 29. Государственная регистрация права
собственности на строящееся судно или на долю в ней Государственная
регистрация права собственности на строящеесясудно или на долю в ней
осуществляется республиканским органомгосударственного управления в области
морского транспорта. Государственная регистрация права собственности на
строящеесясудно или на долю в ней может быть осуществлена с момента закладки
киля на основании экспертного заключения, содержащего сведения,касающиеся длины
киля и других основных размерений судна,используемых строительных материалов,
машин, оборудования,находящихся в пределах судостроительной верфи и
маркированных илиидентифицированных иным способом как принадлежащие этому
строящемусясудну. При государственной регистрации права собственности на
строящееся судно или на долю в ней выдается свидетельство о правесобственности
на строящееся судно. Статья 30. Государственная регистрация изменений сведений,
вносимых в реестры судов О любых изменениях сведений, подлежащих внесению в
Государственный реестр морских судов Республики Беларусь или судовуюкнигу,
собственник, арендатор либо лизингополучатель судна обязанысообщить
регистрирующему органу в течение двух недель со дняполучения информации о таких
изменениях. При переходе права собственности на судно или на долю в ней в
Государственный реестр морских судов Республики Беларусь или судовуюкнигу
вносятся соответствующие изменения с указанием датырегистрации права
собственности на судно или на долю в ней ивыдается свидетельство о праве
собственности или судовой билет наимя нового собственника. В случае, если судно
в результате происшествия или по любойдругой причине изменилось настолько, что
перестало соответствоватьданным, ранее внесенным в Государственный реестр
морских судовРеспублики Беларусь или судовую книгу, оно может быть
перерегистрировано в соответствии с правилами, установленнымистатьей 26
настоящего Кодекса, после его освидетельствования иполучения классификационного
свидетельства. Статья 31. Утрата документов, подтверждающих факт
государственной регистрации судна В случае утраты свидетельства о праве
плавания подГосударственным флагом Республики Беларусь, судового билета,
свидетельства о праве собственности на судно или строящееся судно
республиканским органом государственного управления в областиморского
транспорта выдается дубликат такого документа. Порядок выдачи дубликатов
документов, указанных в части первойнастоящей статьи, определяется в
соответствии с законодательствомРеспублики Беларусь. За выдачу дубликатов
документов, указанных в части первойнастоящей статьи, в соответствии с
законодательными актамиРеспублики Беларусь взимается государственная пошлина.
Если судно в момент утраты документов, указанных в части первойнастоящей
статьи, находится за границей, то консулом РеспубликиБеларусь (дипломатическим
представителем) по заявлению капитанасудна выдается временное свидетельство о
праве плавания подГосударственным флагом Республики Беларусь или временный
судовойбилет, но на срок, не превышающий одного года. Статья 32.
Государственная пошлина за государственную регистрацию судна За
государственную регистрацию судна, права собственности настроящееся судно или
на долю в ней, а также любых измененийсведений, в том числе ипотеки, подлежащих
внесению в Государственныйреестр морских судов Республики Беларусь или судовую
книгу, всоответствии с законодательными актами Республики Беларусь взимается
государственная пошлина. Статья 33. Отказ в государственной регистрации судна
В государственной регистрации судна может быть отказано вслучае несоблюдения
заявителем требований статей 15, 24 и 26настоящего Кодекса. Отказ в
государственной регистрации судна, права собственностина строящееся судно или
на долю в ней может быть обжалован всудебном порядке. Статья 34.
Ответственность за нарушение правил государственной регистрации судна Лица,
зарегистрировавшие судно в Государственном реестреморских судов Республики
Беларусь или судовой книге путем обманалибо нарушившие требования части первой
статьи 30 настоящегоКодекса, несут ответственность, установленную
законодательствомРеспублики Беларусь. Статья 35. Исключение судна из
Государственного реестра морских судов Республики Беларусь и судовой книги Из
Государственного реестра морских судов Республики Беларусь исудовой книги
исключаются суда: 1) затонувшие, полностью разрушенные или пропавшие без вести;
2) конструктивно погибшие; 3) утратившие право плавания под Государственным
флагомРеспублики Беларусь; 4) утратившие качества судна в результате
перестройки илидругих существенных изменений. Суда, указанные в пункте 3 части
первой настоящей статьи, могутбыть исключены из Государственного реестра
морских судов РеспубликиБеларусь или судовой книги только с письменного
согласия всехзалогодержателей зарегистрированных ипотек судна. Решение
республиканского органа государственного управления вобласти морского
транспорта об исключении судна из Государственногореестра морских судов
Республики Беларусь или судовой книги можетбыть обжаловано в судебном порядке.
Статья 36. Судно, пропавшее без вести Судно считается пропавшим без вести,
если в течение срока, вдва раза превышающего срок, необходимый в нормальных
условиях дляперехода от места, из которого поступило последнее известие о судне,
до порта назначения, о судне не поступило никаких сообщений. Срок, необходимый
для признания судна пропавшим без вести, неможет быть менее одного месяца и
более трех месяцев, а в условияхвоенных действий — менее шести месяцев со дня
последнего известия осудне. Статья 37. Судно, конструктивно погибшее
Поврежденное судно считается конструктивно погибшим в случаях: невозможности
восстановления судна ни в месте его нахождения,ни в любом другом месте, куда
оно может быть доставлено; экономической нецелесообразности ремонта судна.
Статья 38. Право на получение информации из реестров судов Заинтересованные
лица имеют право на получение информации,содержащейся в реестрах судов, в виде
надлежаще оформленной выпискииз Государственного реестра морских судов
Республики Беларусь исудовой книги. За предоставление информации, указанной в
части первойнастоящей статьи, в соответствии с законодательными актами
Республики Беларусь взимается государственная пошлина. Глава 5 Идентификация
судна Статья 39. Название судна Судно, подлежащее государственной регистрации
вГосударственном реестре морских судов Республики Беларусь илисудовой книге,
должно иметь название. Название судна присваиваетсясобственником судна.
Название судна должно отличаться от названий другихзарегистрированных судов.
Название судна наносится на носовую часть на обоих бортах и накорму судна.
Новое название может быть нанесено на судно толькопосле внесения
соответствующего изменения в Государственный реестрморских судов Республики
Беларусь или судовую книгу. Об изменении названия судна собственник судна
немедленноизвещает залогодержателей зарегистрированных ипотек судна. Статья
40. Международный позывной сигнал Судну, оборудованному средствами связи,
присваиваетсямеждународный позывной сигнал. В зависимости от технической
оснащенности судна емуприсваиваются также идентификационный номер судовой
станцииспутниковой связи и номер избирательного вызова судовой станции. Порядок
присвоения международного позывного сигнала,идентификационного номера судовой
станции спутниковой связи и номераизбирательного вызова судовой станции
определяется республиканскиморганом государственного управления в области связи.
Статья 41. Порт приписки судна Портом приписки судна считается место его
государственнойрегистрации. Порт приписки судна указывается на корме под
названиемсудна. Глава 6 Судовые документы Статья 42. Судовые документы,
находящиеся на судне На судне должны находиться следующие судовые документы:
1) свидетельство о праве плавания судна под Государственнымфлагом Республики
Беларусь; 2) свидетельство о праве собственности на судно; 3) свидетельство о
безопасности грузового судна по конструкции; 4) свидетельство о безопасности
пассажирского судна (дляпассажирских судов); 5) свидетельство о безопасности
грузового судна по снабжению; 6) свидетельство о безопасности грузового судна
порадиооборудованию; 7) классификационное свидетельство; 8) международное
мерительное свидетельство (для судов,подлежащих техническому надзору
классификационного общества); 9) международное свидетельство о грузовой марке
судна (онаименьшей высоте надводного борта); 10) разрешение на эксплуатацию
судовой радиостанции ирадиожурнал (при наличии радиостанции); 11) список
членов экипажа судна (судовая роль); 12) список пассажиров, находящихся на
судне; 13) свидетельство о минимальном составе экипажа судна; 14) судовой
журнал; 15) машинный журнал (для судов с механическим двигателем); 16) журнал
операций по предотвращению загрязнения моря; 17) международное свидетельство о
предотвращении загрязненияморя нефтью; 18) международное свидетельство о
предотвращении загрязненияморя сточными водами; 19) иные документы,
предусмотренные республиканским органомгосударственного управления в области
морского транспорта. Судно, зарегистрированное в судовой книге, вместо
документов,указанных в пунктах 1 и 2 части первой настоящей статьи, должноиметь
судовой билет. Статья 43. Судовые документы для некоторых категорий судов
Судно, не подлежащее техническому надзору классификационногообщества, должно
иметь следующие документы: 1) судовой билет; 2) свидетельство о годности к
плаванию; 3) список членов экипажа судна (судовую роль). Статья 44. Органы,
выдающие судовые документы Классификационное свидетельство, международное
мерительноесвидетельство и международное свидетельство о грузовой марке судна
выдаются классификационным обществом. Судовые документы, предусмотренные
международными договорамиРеспублики Беларусь по вопросам безопасности
мореплавания ипредотвращения загрязнения с судов, выдаются органом, признанным
Правительством Республики Беларусь. Разрешение на эксплуатацию судовой
радиостанции выдаетсяреспубликанским органом государственного управления в
области связи. Статья 45. Признание документов, выданных иностранным
классификационным обществом Свидетельства, выданные судну, плавающему под
Государственнымфлагом Республики Беларусь, иностранным классификационным
обществом,в случае, если Республикой Беларусь не заключено международное
соглашение о взаимном признании соответствующих документов,признаются
действительными при условии, что такое иностранноеклассификационное общество
официально признано ПравительствомРеспублики Беларусь. Статья 46. Требования,
предъявляемые к судовым документам Документы, указанные в статьях 42 и 43
настоящего Кодекса,должны находиться на судне в подлинниках, за исключением
свидетельства о праве собственности на судно и судового билета,которые могут
находиться на судне в нотариально удостоверенныхкопиях. Статья 47. Правила
оформления судовых документов и хранения судового журнала Список членов
экипажа судна (судовая роль), список пассажиров,находящихся на судне, судовой,
машинный и радиожурналы ведутся поформе и правилам, устанавливаемым
республиканским органомгосударственного управления в области морского
транспорта. Судовой журнал хранится на судне в течение пяти лет с момента
внесения в него последней записи и предоставляется для контроля иснятия копий
лицам, заинтересованным в получении соответствующейинформации. По истечении
указанного срока судовой журнал передаетсяв республиканский орган
государственного управления в областиморского транспорта. РАЗДЕЛ III ЭКИПАЖ
СУДНА. КАПИТАН СУДНА Глава 7 Экипаж судна Статья 48. Состав экипажа судна
Экипаж судна состоит из капитана судна, других лиц командногосостава судна и
судовой команды. К командному составу судна, кроме капитана судна, относятся
помощники капитана судна, судовые механики, электромеханики,радиоспециалисты и
врачи. Судовладельцем к командному составу могутбыть отнесены также другие
судовые специалисты. Судовая команда состоит из членов экипажа судна, не
относящихсяк командному составу судна. Статья 49. Минимальный состав экипажа
судна Каждое судно должно иметь на борту экипаж, члены которого имеют
надлежащую квалификацию и состав которого достаточен по численностидля: 1)
обеспечения безопасности плавания, защиты морской среды; 2) выполнения
требований к соблюдению рабочего времени на бортусудна; 3) недопущения
перегрузки членов экипажа судна работой. Минимально допустимый состав экипажа
судна для выхода судна вморе устанавливается в зависимости от типа, назначения
и районаплавания судна республиканским органом государственного управления в
области морского транспорта. Статья 50. Правовое положение членов экипажа судна
Правовое положение членов экипажа судна и отношения междучленами экипажа
судна, связанные с эксплуатацией судна, определяютсяправом государства флага
судна. Отношения между членами экипажа судна и судовладельцемопределяются
правом государства флага судна, если иное непредусмотрено договором,
регулирующим отношения между судовладельцеми членами экипажа судна, являющимися
иностранными гражданами. Статья 51. Гражданство членов экипажа судна В состав
экипажа судна наряду с гражданами Республики Беларусьмогут входить иностранные
граждане, а также лица без гражданства. Должности капитана судна, старшего
помощника капитана судна,старшего механика и радиоспециалиста могут занимать
только гражданеРеспублики Беларусь, если иное не предусмотрено законодательством
Республики Беларусь. Статья 52. Национальное удостоверение личности моряка К
работе на судне допускаются лица, имеющие документ -национальное удостоверение
личности моряка, выданный в соответствиис Конвенцией 1958 года об
удостоверениях личности моряков. В Республике Беларусь национальное
удостоверение личностиморяка выдает республиканский орган государственного
управления вобласти морского транспорта в порядке, установленном Президентом
Республики Беларусь. Статья 53. Требования к квалификации членов экипажа судна
К занятию должностей капитана судна и других лиц командногосостава допускаются
лица, имеющие соответствующие звания,установленные Положением о званиях лиц
командного состава морскихсудов, утверждаемым Правительством Республики
Беларусь. Присвоениеуказанных званий удостоверяется выдачей дипломов или
квалификационных свидетельств. К занятию должностей командного состава, для
которых непредусматривается присвоение званий, а также членов судовой команды
допускаются лица, имеющие дипломы или квалификационныесвидетельства, если такие
дипломы или квалификационные свидетельстватребуются в соответствии с
законодательством Республики Беларусь. Лишение звания, изъятие диплома или
квалификационногосвидетельства допускаются только по решению суда. Статья 54.
Требования к состоянию здоровья членов экипажа судна К работе на судне
допускаются лица, имеющие свидетельства,удостоверяющие их годность к этой
работе по состоянию здоровья. Статья 55. Трудовые отношения на судне Порядок
приема на работу членов экипажа судна, их права иобязанности, условия и оплата
труда на судне, а также порядок иоснования их увольнения устанавливаются
настоящим Кодексом, уставамислужбы на судах, иным законодательством Республики
Беларусь, а такжегенеральными и отраслевыми тарифными соглашениями,
коллективными ииндивидуальными трудовыми договорами. Устав службы на судах, за
исключением судов рыбопромысловогофлота, утверждается республиканским органом
государственногоуправления в области морского транспорта. Устав службы на судах
рыбопромыслового флота утверждаетсяреспубликанским органом государственного
управления в областиморских промыслов. Статья 56. Обязанности судовладельца
Безопасные условия труда на судне, охрана жизни и здоровьячленов экипажа судна
и оснащение судна всеми необходимыми для этогосредствами и оборудованием, а
также бесперебойное снабжение экипажасудна продовольствием и водой,
предоставление надлежащих судовыхпомещений обеспечиваются судовладельцем в
соответствии с правилами,утверждаемыми республиканским органом государственного
управления вобласти морского транспорта, а в отношении рыбопромыслового судна —
в соответствии с правилами, утверждаемыми республиканским органом
государственного управления в области морских промыслов. Статья 57.
Репатриация членов экипажа судна Судовладелец обязан за свой счет обеспечить
репатриацию членаэкипажа судна в случаях: 1) истечения срока действия
трудового договора, заключенного наопределенный срок или на один рейс, в момент
пребывания членаэкипажа судна за пределами Республики Беларусь; 2) гибели
судна; 3) болезни или получения травмы членом экипажа судна, требующихлечения
вне судна; 4) невозможности исполнения судовладельцем своих обязанностей в
отношении членов экипажа судна, предусматриваемых законодательствомРеспублики
Беларусь или коллективным трудовым договором, вследствиебанкротства, продажи
судна или изменения государства регистрациисудна; 5) прекращения трудового
договора по инициативе судовладельца. Репатриация члена экипажа судна
осуществляется по его выбору впорт, в котором он был нанят, или в порт, из
которого начался рейссудна, или в место, указанное в коллективном или
индивидуальномтрудовом договоре. Судовладелец обязан организовать репатриацию
члена экипажасудна и оплатить расходы на его проезд и провоз багажа в
количестве,оговоренном в контракте, питание и проживание до прибытия в место,
указанное в части второй настоящей статьи, а в случае болезни членаэкипажа
судна — также на лечение до транспортабельного состояния. При неисполнении
судовладельцем обязанностей, предусмотренныхчастью третьей настоящей статьи,
эти обязанности принимает на себяПравительство Республики Беларусь с
последующим взысканием ссудовладельца понесенных расходов. Статья 58. Личное
имущество члена экипажа судна Член экипажа судна вправе провозить на судне
имущество,предназначенное для личного пользования. В случае гибели или
повреждения личного имущества члена экипажасудна вследствие происшествия с
судном судовладелец возмещаетпричиненные убытки. Стоимость личного имущества
членов экипажасудна, виновных в происшествии с судном, возмещению не подлежит.
Статья 59. Взаимоотношения членов экипажа судна с консулами Республики Беларусь
(дипломатическими представителями) Взаимоотношения капитана судна и других
членов экипажа судна сконсулами Республики Беларусь (дипломатическими
представителями)определяются Консульским уставом Республики Беларусь. Глава 8
Права, обязанности и ответственность капитана судна Статья 60. Управление
судном и другие обязанности капитана судна Капитан судна осуществляет
управление судном, в том числесудовождение, принимает меры, необходимые для
обеспечениябезопасности плавания, защиты морской среды, поддержания порядка на
судне, предотвращения причинения вреда судну, находящимся на немлюдям и грузу.
Статья 61. Обязанность капитана судна оказывать помощь людям, терпящим бедствие
на море Капитан судна, если он может это сделать без серьезной угрозысвоему
судну и находящимся на нем людям, обязан: оказать помощь любому лицу, которому
угрожает гибель в море; следовать с максимально возможной скоростью на помощь
людям,терпящим бедствие на море, если ему сообщено, что они нуждаются впомощи,
и если на такое действие с его стороны можно разумнорассчитывать. Помощь лицу,
терпящему бедствие на море, оказывается независимоот его национальной и расовой
принадлежности, правового статуса иобстоятельств, в силу которых оно оказалось
терпящим бедствие илипри которых было обнаружено. Статья 62. Обязанность
капитана судна оказывать помощь после столкновения судов Капитан каждого из
столкнувшихся судов обязан, если он можетэто сделать без серьезной угрозы
своему судну и находящимся на немпассажирам и членам экипажа, оказать помощь
другому судну инаходящимся на нем пассажирам и членам экипажа. Капитаны
столкнувшихся судов по мере возможности обязанысообщить друг другу названия
своих судов, порты их приписки, а такжепорты отправления и назначения либо
ближайший порт захода судов. Статья 63. Обязанность капитана судна заходить в
порт для оказания неотложной медицинской помощи Если лицо, находящееся на
борту судна, нуждается в неотложноймедицинской помощи, которая не может быть
оказана в море, капитансудна обязан зайти в ближайший порт, известив об этом
судовладельцаи консула Республики Беларусь (дипломатического представителя),
либообеспечить доставку этого лица в порт другим способом. Статья 64.
Обязанность капитана судна в случае возникновения военных действий или в иных
случаях военной опасности В случае возникновения военных действий в районе
портаотправления или порта назначения судна либо в районе, через которыйсудно
должно пройти, а также в иных случаях военной опасностикапитан судна обязан
принять все меры по спасанию находящихся насудне людей, недопущению захвата
судна и имеющихся на суднедокументов, груза и другого имущества. Статья 65.
Право капитана судна реквизировать продовольствие в случае истощения жизненных
припасов Если все жизненные припасы, в том числе неприкосновенный запас
продовольствия, исчерпаны, капитан судна с целью общегораспределения вправе
реквизировать необходимое количествопродовольствия, имеющегося в распоряжении
находящихся на судне лиц,а также находящийся на судне груз, который может быть
использовандля питания. О реквизиции составляется акт. Стоимость
реквизированного продовольствия и груза возмещаетсясудовладельцем. Статья 66.
Права капитана судна в случае неотложной надобности в деньгах для продолжения
плавания Если во время рейса судна возникла неотложная надобность вденьгах для
продолжения плавания, в частности для ремонта судна илисодержания экипажа
судна, капитан судна при отсутствии времени иливозможности для получения
соответствующего распоряжениясудовладельца вправе продать или заложить часть
вверенного емуимущества, не являющегося необходимым для продолжения плавания.
Капитан судна обязан избрать такой способ приобретения средствдля продолжения
плавания, который будет наименее убыточным длясудовладельца и (или)
грузовладельцев. Судовладелец возмещает стоимость проданного груза его
владельцу, за исключением случаев, когда причиненные этим убыткиподпадают под
признаки общей аварии или когда продажа былапроизведена только в интересах
груза. Статья 67. Действия капитана судна в случае опасности гибели судна
Если, по мнению капитана судна, судну грозит неминуемая гибель,капитан после
принятия мер, необходимых для спасания пассажиров,разрешает экипажу судна
оставить судно. Капитан оставляет суднопоследним, приняв все зависящие от него
меры по спасанию судового,машинного и радиожурналов, карт данного рейса,
документов иценностей. В случае гибели судна капитан судна сохраняет свои права
иобязанности в отношении экипажа судна. Статья 68. Права капитана судна по
поддержанию порядка на судне Капитан судна вправе в пределах своих полномочий
отдаватьлюбому лицу, находящемуся на судне, распоряжения и команды,подлежащие
беспрекословному выполнению. Капитан судна в случае невыполнения лицами,
находящимися насудне, его законных распоряжений и команд принимает в отношении
этихлиц необходимые меры, в том числе и принудительные. Капитан судна имеет
право поощрять членов экипажа судна иналагать на них дисциплинарные взыскания,
а также отстранять их отисполнения служебных обязанностей в случаях и порядке,
предусмотренных законодательством Республики Беларусь. Статья 69. Согласие
капитана судна на прием на работу членов экипажа судна Прием на работу членов
экипажа судна осуществляется только ссогласия капитана судна. Отказ капитана
судна принять в состав экипажа судна лицо,направленное на судно судовладельцем,
должен быть обоснованным.Такой отказ с соответствующей мотивировкой оформляется
в письменномвиде и передается судовладельцу и лицу, которому отказано капитаном
судна в приеме на работу. Статья 70. Капитан судна как орган дознания В
случае совершения на судне, находящемся в плавании внепределов Республики
Беларусь, деяния, содержащего признакипреступления, капитан судна выполняет
функции органа дознания,руководствуясь при этом уголовно-процессуальным
законодательствомРеспублики Беларусь.Капитан судна вправе задержать лицо,
подозреваемое в совершениипреступления, за которое может быть назначено
наказание в виделишения свободы, до передачи его вместе с материалами дознания
соответствующим органам на территории Республики Беларусь иликонсулу Республики
Беларусь (дипломатическому представителю) впервом порту захода судна. В случае
необходимости капитан суднаможет направить это лицо вместе с материалами
дознания в РеспубликуБеларусь на другом судне, плавающем под Государственным
флагомРеспублики Беларусь. Статья 71. Обязанности капитана судна в случае
рождения ребенка или смерти на судне О каждом факте рождения ребенка или
смерти на судне капитансудна обязан произвести запись в судовом журнале и
уведомить консулаРеспублики Беларусь (дипломатического представителя) в порту
заходасудна. О факте смерти капитан судна обязан сообщить родственникамумершего
и принять меры по сохранению и отправке тела умершего народину. При отсутствии
такой возможности капитан судна обязанпредать тело умершего земле или
кремировать его и отправить урну спрахом на родину. В исключительном случае,
если судно должно находитьсядлительное время в открытом море и тело умершего не
может бытьсохранено, капитан судна имеет право предать тело умершего морю
согласно морским обычаям с составлением соответствующего акта. Капитан судна
обеспечивает составление описи и сохранностьнаходящегося на судне имущества
умершего до передачи этого имуществас описью консулу Республики Беларусь
(дипломатическомупредставителю) в порту захода судна. Статья 72. Право
капитана судна на удостоверение завещаний Завещания лиц, находящихся во время
плавания на судне,удостоверяются капитаном судна и приравниваются к нотариально
удостоверенным. Статья 73. Право капитана судна на владение огнестрельным
оружием и его применение Капитан судна имеет право на владение огнестрельным
оружием иего применение для обеспечения личной безопасности и безопасности
находящихся на судне людей и имущества. Статья 74. Капитан судна как
представитель судовладельца и грузовладельцев Капитан судна в силу своего
служебного положения признаетсяпредставителем судовладельца и грузовладельцев в
отношении сделок,вызываемых нуждами судна, груза или плавания, а также исков,
касающихся вверенного ему имущества, если на месте нет иныхпредставителей
судовладельца или грузовладельцев. Статья 75. Возложение обязанностей капитана
судна на старшего помощника капитана судна В случае смерти, болезни капитана
судна или по иной причине,препятствующей исполнению им своих служебных
обязанностей, дополучения распоряжений судовладельца исполнение этих
обязанностейвозлагается на старшего помощника капитана судна. Статья 76.
Ответственность капитана судна За неисполнение или ненадлежащее исполнение
обязанностей,указанных в настоящем Кодексе, капитан судна несет ответственность,
предусмотренную законодательством Республики Беларусь. РАЗДЕЛ IV МОРСКАЯ
ПЕРЕВОЗКА ГРУЗОВ Глава 9 Общие положения осуществления морской перевозки грузов
Статья 77. Основания осуществления морской перевозки грузов Морская перевозка
грузов осуществляется по договору перевозки,который должен быть заключен в
письменной форме. Морская перевозка грузов судами, находящимися в
государственнойсобственности или эксплуатируемыми Республикой Беларусь для
государственных некоммерческих целей, осуществляется в порядке,установленном
законодательством Республики Беларусь. Статья 78. Временные прекращение или
ограничение приема грузов для морской перевозки По решению республиканского
органа государственного управленияв области морского транспорта в
исключительных случаях прием грузовдля морской перевозки может быть временно
прекращен или ограничен.Республиканский орган государственного управления в
области морскоготранспорта обязан незамедлительно уведомить о таком решении
Правительство Республики Беларусь, а также опубликовать его в однойиз
республиканских газет. Временные прекращение или ограничение приема грузов
могут бытьвведены для морских перевозок в определенных направлениях, из
определенных портов или в определенные порты. Статья 79. Перевозка грузов
морским транспортом общего пользования Если из законодательства Республики
Беларусь или специальногоразрешения (лицензии), выданного коммерческой
организации, вытекает,что эта коммерческая организация обязана осуществлять
морскуюперевозку грузов по обращению любого юридического и (или) физического
лица, то эта коммерческая организация признается морскойтранспортной
организацией общего пользования. Морская транспортная организация общего
пользования обязанапринять любой предложенный к перевозке груз, если на судне
имеютсясвободные помещения, пригодные для его перевозки, и груз может быть
перевезен без ущерба для ранее принятых к перевозке грузов. Морская
транспортная организация общего пользования обязанадоводить до всеобщего
сведения тарифы и условия морской перевозкигрузов. Морская транспортная
организация общего пользования не вправеотдавать предпочтение одному из
грузовладельцев в отношении приемагруза и условий его морской перевозки, за
исключением случаев,предусмотренных законодательством Республики Беларусь.
Статья 80. Договор морской перевозки груза По договору морской перевозки груза
перевозчик обязуетсядоставить в порт назначения вверенный ему отправителем груз
и выдатьего уполномоченному на получение груза лицу (получателю), аотправитель
обязуется уплатить за перевозку груза обусловленнуюплату (фрахт). Договор
морской перевозки груза может быть заключен: с условием предоставления для
перевозки груза всего судна, егочасти или определенных судовых помещений; без
такого условия. Статья 81. Договор фрахтования (чартер) По договору
фрахтования (чартеру) одна сторона (фрахтовщик)обязуется предоставить другой
стороне (фрахтователю) за плату(фрахт) всю или часть вместимости одного или
нескольких судов наодин или несколько рейсов для морской перевозки груза.
Договор фрахтования (чартер) должен содержать наименованиясторон, размер
фрахта, название судна и обозначение груза, место(места) погрузки груза, место
(места) назначения или направление(направления) движения судна. В договор
фрахтования (чартер) могут быть включены посоглашению сторон и другие условия и
оговорки. Статья 82. Договор об организации морских перевозок грузов
Перевозчик и грузовладелец при необходимости осуществлениясистематических
перевозок грузов могут заключать долгосрочныедоговоры об организации морских
перевозок грузов. По договору об организации морских перевозок грузов перевозчик
обязуется в установленные сроки принимать, а грузовладелецпредъявлять к
перевозке грузы в обусловленном объеме и уплатитьфрахт. Договор об организации
морских перевозок грузов может бытьзаключен с несколькими грузовладельцами. В
договоре об организации морских перевозок грузовопределяются: 1) наименование
и общее количество груза, подлежащегоперевозке; 2) срок действия договора; 3)
сроки и другие условия предоставления транспортных средств ипредъявления грузов
для морской перевозки; 4) общие условия морской перевозки; 5) порядок
расчетов; 6) ответственность за нарушение обязательств, вытекающих издоговора
об организации морских перевозок грузов; 7) другие условия. Статья 83.
Соотношение договора об организации морских перевозок грузов и договора морской
перевозки груза При заключении договора об организации морских перевозок грузов
перевозка конкретной партии груза осуществляется в соответствии сдоговором
морской перевозки груза, заключенным на основании договораоб организации
морских перевозок грузов. Условия морской перевозки груза, определенные в
договоре оборганизации морских перевозок грузов, считаются включенными вдоговор
морской перевозки груза. Если условия договора морской перевозки груза,
заключенного наперевозку конкретной партии груза, противоречат условиям
договора оборганизации морских перевозок грузов, применяются условия договораоб
организации морских перевозок грузов. Статья 84. Смешанная перевозка грузов
Смешанная перевозка грузов осуществляется по договорутранспортной экспедиции.
Статья 85. Правоотношения перевозчика и получателя груза Правоотношения между
перевозчиком и получателем груза, неявляющимся стороной договора морской
перевозки груза, определяютсяконосаментом. Условия договора морской перевозки
груза, неизложенные в коносаменте, обязательны для этого получателя, если
коносамент содержит ссылку на документ, в котором они изложены. Статья 86.
Доказательства приема груза к морской перевозке После приема груза к морской
перевозке перевозчик по требованиюотправителя обязан выдать коносамент.
Перевозчик вправе выдать не коносамент, а иной документ вподтверждение
получения груза для морской перевозки. Такой документявляется первостепенным
доказательством заключения договора морскойперевозки груза и приема его
перевозчиком. Коносамент составляется на основании подписанного отправителем
документа, который должен содержать данные, указанные в пунктах 3-8части первой
статьи 87 настоящего Кодекса. Отправитель должен гарантировать перевозчику на
момент погрузкиточность марок, числа мест, количества и массы груза, как они им
указаны, а также возместить перевозчику все убытки, возникшиевследствие
неточности указанных данных. Статья 87. Данные коносамента Коносамент должен
содержать следующие данные: 1) наименование перевозчика и его местонахождение;
2) название судна, если груз принят к морской перевозке наопределенном судне;
3) место погрузки и дату приема груза перевозчиком в портупогрузки; 4)
наименование отправителя и его местонахождение; 5) место назначения груза либо
место назначения или направлениясудна; 6) наименование получателя, если он
указан отправителем; 7) наименование груза, основные марки, необходимые для его
идентификации, а в необходимых случаях — прямое указаниеотносительно опасного
характера или особых свойств груза, число местили предметов и массу груза или
его количество, обозначенное инымобразом, причем все эти данные указываются
так, как они указаныотправителем; 8) описание внешнего состояния груза и его
упаковки; 9) фрахт и другие причитающиеся перевозчику платежи, либоуказание,
что фрахт должен быть уплачен согласно условиям,изложенным в договоре или
другом документе, либо указание, что фрахтуплачен полностью; 10) время и место
выдачи коносамента; 11) число оригиналов коносамента, если их больше одного;
12) подпись перевозчика или лица, действующего от его имени. После погрузки
груза на судно перевозчик по требованиюотправителя выдает бортовой коносамент,
в котором дополнительноуказывается, что груз находится на борту определенного
судна, атакже дата (даты) погрузки. Если перевозчик до погрузки груза на судно
выдал отправителю нагруз, принятый к перевозке, коносамент или иной
товарораспорядительный документ, то по требованию перевозчикаотправитель должен
возвратить этот документ в обмен на бортовойконосамент. Перевозчик может
удовлетворить требования отправителя вотношении выдачи бортового коносамента
путем дополнения ранеевыданного документа данными, которые должны содержаться в
бортовомконосаменте. Статья 88. Оговорки в коносаменте Если в коносаменте
содержатся данные, касающиеся наименования,основных марок, числа мест либо
предметов или количества груза, вотношении которых перевозчик или другое лицо,
выдающее коносамент отего имени, знают или имеют достаточные основания
полагать, что такиеданные не соответствуют фактически принятому, а в случае
выдачибортового коносамента — погруженному грузу, либо если у перевозчикаили
такого другого лица не было разумной возможности проверить этиданные, то
перевозчик или такое другое лицо вносят в коносаментсоответствующую оговорку,
конкретно указывающую на этинесоответствия, основания для подозрений или
отсутствие разумнойвозможности проверки. Если перевозчик или другое лицо,
выдающее коносамент от егоимени, не указывают в коносаменте внешнее состояние
груза, тосчитается, что они указали в коносаменте, что внешнее состояниегруза
хорошее. Статья 89. Доказательная сила коносамента Коносамент удостоверяет
принятие груза перевозчиком всоответствии с описанием, изложенным в
коносаменте, за исключениемданных, в отношении которых была внесена оговорка.
Доказываниеперевозчиком противоположного не допускается, если коносаментпередан
третьему лицу, действовавшему добросовестно. Статья 90. Виды коносамента
Коносамент может быть выдан на имя определенного получателя(именной
коносамент), приказу отправителя или получателя (ордерныйконосамент) либо на
предъявителя. Ордерный коносамент, не содержащий указаний о выдаче егоприказу
отправителя или получателя, считается выданным приказуотправителя. Статья 91.
Множественность экземпляров коносамента По желанию отправителя ему может быть
выдан коносамент внескольких экземплярах, в каждом из которых отмечается число
составленных экземпляров коносамента. После выдачи груза по одному из
экземпляров коносаментаостальные экземпляры утрачивают силу. Статья 92.
Передача прав по коносаменту Права, удостоверенные коносаментом, передаются:
1) по именному коносаменту — с соблюдением правил,установленных для уступки
требований;2) по ордерному коносаменту — по ордерным или бланковымпередаточным
надписям; 3) по коносаменту на предъявителя — посредством простоговручения.
Глава 10 Осуществление морской перевозки грузов Статья 93. Мореходность судна
Перевозчик обязан до начала рейса привести судно в мореходноесостояние, а
именно: 1) обеспечить техническую годность судна к плаванию; 2) надлежащим
образом снарядить судно; 3) укомплектовать судно экипажем; 4) снабдить экипаж
судна всем необходимым; 5) привести трюмы и другие помещения судна, в которых
перевозится груз, в состояние, обеспечивающее надлежащие прием,перевозку и
сохранность груза. Перевозчик не несет ответственности за немореходное
состояниесудна, если докажет, что оно было вызвано недостатками, которые не
могли быть обнаружены при проявлении им должной заботливости(скрытые
недостатки). Соглашение сторон, противоречащее части первой настоящейстатьи,
недействительно. Статья 94. Замена судна Если груз должен быть перевезен на
определенном судне, он можетбыть погружен на другое судно только с согласия
фрахтователя илиотправителя, за исключением случаев перегрузки груза вследствие
технической необходимости, возникшей после начала погрузки. Статья 95. Порт
погрузки Перевозчик обязан подать судно в порт погрузки, указанный вдоговоре,
или в порт, указанный в соответствии с условиями договора. Если порт погрузки
не был указан, либо указан несвоевременно,либо является небезопасным,
перевозчик вправе отказаться отисполнения договора и потребовать возмещения
убытков. Статья 96. Место погрузки Перевозчик обязан подать судно к месту
погрузки, указанному вдоговоре. Если место, указанное в договоре, непригодно
для погрузки либов договорах, заключенных перевозчиком на данный рейс, указаны
разныеместа погрузки, перевозчик может подать судно к обычно используемомув
данном порту месту погрузки. При перевозках в линейном сообщении место погрузки
устанавливает перевозчик. Статья 97. Срок подачи судна к месту погрузки
Перевозчик обязан подать судно к месту погрузки в срок,предусмотренный
договором. В случае неподачи судна к месту погрузки в предусмотренныйдоговором
срок договор может быть расторгнут с возмещениемперевозчиком причиненных
убытков. Статья 98. Уведомление о готовности судна к погрузке Перевозчик
обязан письменно уведомить отправителя илифрахтователя о готовности судна к
погрузке. Уведомление может бытьподано только в случае нахождения судна в порту
погрузки или вобычном для этого порта месте ожидания. День и час, в которые
уведомление считается поданным,определяются обычаями, принятыми в этом порту.
Если судно не готово к приему груза ко времени, указанному вуведомлении, то
перевозчик обязан возместить возникшие в связи сэтим убытки. Статья 99.
Сталийное время Сталийное время определяется соглашением сторон, а при
отсутствии такого соглашения — обычаями, принятыми в порту погрузки. Сталийное
время исчисляется в рабочих днях, часах и минутахначиная со дня, следующего за
днем подачи уведомления о готовностисудна к погрузке или разгрузке. В сталийное
время не включается время, в течение которогопогрузка не производилась по
обстоятельствам, зависящим отперевозчика, либо вследствие непреодолимой силы или
гидрометеорологических условий, угрожающих сохранности груза илипрепятствующих
его безопасной погрузке. Если погрузка началась до начала течения сталийного
времени, товремя, фактически затраченное на погрузку, засчитывается в сталийное
время. Статья 100. Контрсталийное время Контрсталийное время определяется
соглашением сторон. Приотсутствии соглашения сторон продолжительность
контрсталийноговремени считается равной половине сталийного времени.
Контрсталийное время исчисляется в календарных днях, часах иминутах начиная с
момента окончания сталийного времени. В контрсталийное время включаются
выходные и официальноустановленные праздничные дни, являющиеся нерабочими
днями, время,объявленное нерабочим в порту, а также перерывы в погрузке,
вызванные непреодолимой силой или гидрометеорологическими условиями,угрожающими
сохранности груза или препятствующими безопасной егопогрузке. Время, в течение
которого погрузка не производилась попричинам, зависящим от перевозчика, не
включается в контрсталийноевремя. Статья 101. Демередж Демередж определяется
соглашением сторон. При отсутствии соглашения сторон демередж определяется по
ставкам, принятым в данном порту. В случае отсутствия указанных ставок демередж
определяетсярасходами по содержанию судна и его экипажа. Статья 102. Диспач
Диспач устанавливается соглашением сторон. При отсутствии соглашения сторон
диспач исчисляется в размереполовины платы за простой судна. Статья 103. Право
перевозчика отправить судно в рейс по истечении контрсталийного времени
Перевозчик имеет право по истечении контрсталийного времениотправить судно в
рейс, если даже не весь предусмотренный договоромгруз погружен на судно по
обстоятельствам, не зависящим отперевозчика. При этом перевозчик сохраняет
право на получениеполного фрахта. В случае предоставления для морской перевозки
груза всего суднаперевозчик не имеет права отказаться от приема груза,
доставленногодо окончания сталийного или контрсталийного времени, если стороны
условились об этом, даже если принятие, погрузка и укладка грузамогли задержать
судно на время более установленного. В случае, когда для морской перевозки
груза предоставлено невсе судно, перевозчик вправе до истечения сталийного или
контрсталийного времени, если стороны условились об этом, отказатьсяот приема
груза, который вследствие его предъявления с опозданиемможно погрузить на судно
надлежащим образом и без ущерба дляостального груза не иначе как с задержкой
судна. При этом перевозчиксохраняет право на получение полного фрахта. Статья
104. Возмещение убытков за задержку судна Перевозчик имеет право на возмещение
причиненных ему убытков зазадержку судна сверх контрсталийного времени, если
задержка суднапроизошла по обстоятельствам, не зависящим от перевозчика.
Статья 105. Отправление судна в рейс до истечения сталийного или
контрсталийного времени В случае, если для морской перевозки груза
предоставлено всесудно, перевозчик обязан по требованию отправителя или
фрахтователяотправить судно в рейс, даже если был погружен не весь груз.
Перевозчик в этом случае сохраняет право на полный фрахт. Статья 106. Выгрузка
постороннего груза В случае предоставления для морской перевозки груза всего
судна, части судна либо отдельных судовых помещений отправитель илифрахтователь
могут требовать выгрузки не принадлежащего им груза ссудна, части судна или
судового помещения в порту отправления, а вслучае предоставления всего судна —
в любом порту захода судна. Если посторонний груз не был своевременно выгружен,
отправительили фрахтователь имеют право потребовать соответствующего уменьшения
фрахта, а также возмещения причиненных ему убытков. Статья 107. Размещение
груза на судне. Перевозка груза на палубе Груз размещается на судне по
усмотрению капитана судна. Груз не может быть размещен на палубе, за
исключением случаев,когда такая перевозка допускается договором,
законодательствомРеспублики Беларусь или обычаем. Перевозчик несет
ответственность за правильное размещение,крепление и сепарацию груза на судне.
Если груз перевозится на палубе, перевозчик обязан указать обэтом в коносаменте
или ином документе, подтверждающем заключениедоговора. При отсутствии такого
указания перевозчик обязан доказать,что договор морской перевозки груза на
палубе был заключен, но он неимеет права ссылаться на такой договор в отношении
третьего лица,которое добросовестно приобрело коносамент. Статья 108. Расходы
по погрузке Отправитель или фрахтователь за свой счет располагают грузвдоль
борта судна. Расходы по погрузке и укладке груза на судненесет перевозчик, если
сторонами не установлено иное. Статья 109. Упаковка и маркировка груза Груз,
нуждающийся в таре и упаковке для предохранения отутраты, недостачи или
повреждения (порчи), должен предъявляться кморской перевозке в исправной таре и
упаковке, обеспечивающих егополную сохранность. Тара и упаковка груза, на
которые установленыгосударственные стандарты или технические условия, должны
отвечатьих требованиям. Указанные требования применяются также кконтейнерам.
Отправитель обязан надлежащим образом маркировать груз ипредставить перевозчику
необходимые сведения о нем. Если грузтребует особого с ним обращения,
отправитель обязан информироватьперевозчика о свойствах груза и порядке
обращения с ним. Статья 110. Замена груза Груз, род или вид которого
определены в договоре, может бытьзаменен на груз иного рода или вида только с
согласия перевозчика. Статья 111. Документы на груз Отправитель должен
своевременно передать перевозчику всенеобходимые на груз документы и несет
ответственность передперевозчиком за убытки, причиненные вследствие
несвоевременнойпередачи, недостоверности или неполноты этих документов. Статья
112. Право распоряжения грузом Отправитель имеет право распоряжаться грузом до
момента еговыдачи получателю или до момента, когда он передал это право
получателю или третьему лицу, уведомив перевозчика о такой передаче.
Отправитель имеет право потребовать обратной выдачи груза вместе отправления до
отхода судна, в промежуточном порту или выдачиего не тому получателю, который
указан в перевозочном документе, приусловии предъявления всех выданных
отправителю оригиналовконосамента или предоставления соответствующего
обеспечения и ссоблюдением правил, предусмотренных статьями 128 и 129 настоящего
Кодекса. Статья 113. Обязанности перевозчика в отношении груза Перевозчик
обязан с момента принятия груза к морской перевозкедо момента его выдачи
принимать все возможные меры к обеспечениюсохранности груза и его своевременной
доставки получателю. Если принятый к морской перевозке груз в силу его свойств
требует особого обращения и указания об этом содержатся в договоре ина грузовых
местах, перевозчик должен заботиться о грузе всоответствии с этими указаниями.
Статья 114. Опасный груз Если легко воспламеняющийся, взрывчатый или опасный
по своейприроде груз был сдан не под своим наименованием и при его приемке
перевозчик не мог путем наружного осмотра удостовериться в егосвойствах, то
такой груз может быть в любое время выгруженперевозчиком либо уничтожен или
обезврежен без возмещенияотправителю убытков. Отправитель обязан возместить
убытки, причиненные в связи сморской перевозкой груза, указанного в части
первой настоящейстатьи. Фрахт за перевозку такого груза не возвращается. Если
приотправлении груза фрахт не был уплачен, то перевозчик вправевзыскать его в
полном размере. Если погруженный с ведома и согласия перевозчика легко
воспламеняющийся, взрывчатый или опасный по своей природе грузстанет опасным
для судна, другого груза или находящихся на суднелюдей, то перевозчик вправе
распорядиться таким грузом всоответствии с частью первой настоящей статьи.
Перевозчик в такомслучае не несет ответственности перед отправителем за убытки,
причиненные в связи с морской перевозкой указанного груза, заисключением общей
аварии. Перевозчик имеет право на фрахт в размере,пропорциональном расстоянию,
фактически пройденному этим судном сгрузом. Статья 115. Груз, погруженный не
под своим наименованием Перевозчик вправе выгрузить с судна в любом порту груз,
погруженный не под своим наименованием и являющийся запрещенным длявывоза,
ввоза либо контрабандным. Отправитель возмещает перевозчику убытки, причиненные
в связи спогрузкой и выгрузкой таких грузов. Перевозчик в этом случаесохраняет
право на полный фрахт. Статья 116. Срок и маршрут перевозки. Дивиация
Перевозчик обязан доставлять грузы в соответствии с указаннымив договоре
маршрутом и сроками, а при отсутствии такого указания — всоответствии с обычным
маршрутом и в обычные сроки. Не считается нарушением договора всякое отклонение
судна отнамеченного маршрута (дивиация) в целях спасания на море людей,судов и
грузов, а равно иное разумное отклонение от маршрута, еслионо не вызвано
неправильными действиями перевозчика. Статья 117. Препятствия для захода судна
в порт назначения Если судно не может зайти в порт назначения вследствие
запретагосударственных органов и (или) портовых властей, стихийных бедствийили
иных причин, не зависящих от перевозчика, то перевозчик обязаннемедленно
уведомить об этом отправителя или фрахтователя, а такжелицо, правомочное
распоряжаться грузом, если оно известноперевозчику. Если для морской перевозки
груза было предоставлено все судно ив течение разумного срока с момента
отправки уведомления ототправителя, фрахтователя или лица, правомочного
распоряжатьсягрузом, не поступит соответствующего распоряжения относительно
груза, перевозчик вправе выгрузить груз в одном из ближайших портовили
возвратить этот груз в порт отправления в зависимости от того,что, по его
мнению, является более выгодным для отправителя,фрахтователя или лица,
правомочного распоряжаться грузом. Если для морской перевозки груза была
предоставлена частьсудна, перевозчик должен выгрузить груз, который не может
бытьдоставлен в порт назначения, в другом порту в соответствии сраспоряжением
отправителя, фрахтователя или лица, правомочногораспоряжаться грузом. При
неполучении такого распоряжения в течениетрех суток с момента отправки
уведомления перевозчик вправевыгрузить груз в одном из ближайших портов,
сообщив об этомотправителю, фрахтователю или лицу, правомочному распоряжаться
грузом. Перевозчик вправе поступить аналогичным образом и в томслучае, когда
полученное им распоряжение нельзя выполнить безпричинения убытков владельцам
других находящихся на судне грузов. Перевозчик имеет право на возмещение
убытков, связанных сожиданием распоряжения в течение разумного срока, а также
расходовпо выгрузке груза и фрахту в размере, пропорциональном расстоянию,
фактически пройденному судном. Статья 118. Выгрузка грузаПри выгрузке груза в
порту назначения применяютсясоответственно статьи 95-102 и 104 настоящего
Кодекса. Если иное не предусмотрено договором, расходы по выгрузке грузавдоль
борта судна несет перевозчик. Статья 119. Лицо, имеющее право на получение
груза Груз, на который выдан коносамент, выдается в порту назначенияпо
предъявлении одного из экземпляров оригинала коносамента: 1) по именному
коносаменту — получателю, указанному вконосаменте, или лицу, которому
коносамент был передан с соблюдениемправил, установленных для уступки
требований; 2) по ордерному коносаменту — лицу, приказу которого составлен
коносамент, а при наличии в коносаменте передаточных надписей -лицу, указанному
в последней из непрерывного ряда передаточныхнадписей, или предъявителю
коносамента с последней бланковойпередаточной надписью; 3) по коносаменту на
предъявителя — предъявителю коносамента. Если вместо коносамента был выдан
иной документ, подтверждающийполучение груза для морской перевозки, то
перевозчик может выдатьгруз только получателю, указанному в этом документе, либо
получателю, указанному отправителем. Статья 120. Сдача груза на хранение.
Продажа невостребованного груза Если в порту назначения получатель не
востребовал груз или отнего отказался либо задерживает прием груза таким
образом, что грузне может быть выгружен в установленное время, перевозчик
вправе,уведомив об этом отправителя или фрахтователя, а также получателя,если
он ему известен, сдать груз на хранение за счет и на риск лица,правомочного
распоряжаться грузом. Если для перевозки груза было предоставлено все судно,
выгрузкаи сдача груза на хранение производятся лишь по истечении сталийногои
контрсталийного времени и при условии, что в течение этого временине поступит
иное распоряжение отправителя, фрахтователя или лица,правомочного распоряжаться
грузом. Время, затраченное перевозчикомна сдачу груза на хранение,
рассматривается как простой судна. Если в течение двух месяцев со дня прихода
судна в портназначения груз, сданный на хранение, не будет востребован и
отправитель, фрахтователь либо иное лицо, правомочное распоряжатьсягрузом, не
уплатит перевозчику всех причитающихся по даннойперевозке сумм, перевозчик
вправе в порядке, предусмотренномзаконодательством, продать груз.
Скоропортящийся невостребованныйгруз, а также груз, расходы по хранению
которого превышают егостоимость, может быть продан и до истечения указанного
срока, но неранее срока доставки груза. Суммы, вырученные от продажи
невостребованного груза, завычетом сумм, причитающихся перевозчику в связи с
перевозкой данногогруза, а также расходов по хранению и продаже груза, подлежат
зачислению на счет перевозчика для выдачи лицу, правомочномураспоряжаться
грузом. Если сумм, вырученных от продажи невостребованного груза,окажется
недостаточно для покрытия причитающихся перевозчикуплатежей, а также расходов
по хранению и продаже груза, перевозчиквправе взыскать недополученное с
отправителя или фрахтователя. Если в течение шести месяцев со дня продажи
невостребованногогруза никто не заявит своих прав на сумму от его продажи, то
дальнейшее распоряжение суммами, вырученными от продажи данногогруза, за
вычетом сумм, причитающихся перевозчику, осуществляется всоответствии с
законодательством. Статья 121. Осмотр и проверка груза до его выдачи До
выдачи груза получатель и перевозчик за свой счет имеютправо потребовать
проведения осмотра груза и проверки егоколичества. Если в результате осмотра и
проверки, проведенных потребованию получателя, установлены утрата, недостача
или повреждение(порча) груза, ответственность за которые несет перевозчик,
расходыпо осмотру и проверке груза возлагаются на перевозчика. Статья 122.
Заявление об утрате, недостаче или повреждении (порче) груза Если до выдачи
или во время выдачи груза получатель вписьменной форме не сделал заявления
перевозчику об утрате,недостаче или повреждении (порче) груза и не указал
общего характераутраты, недостачи или повреждения (порчи) груза, то считается,
чтогруз получен в соответствии с условиями коносамента, поскольку недоказано
иное. Если груз был осмотрен и (или) проверен получателем совместно с
перевозчиком, то получатель может не делать заявления,предусмотренного частью
первой настоящей статьи. В случае, если утрата, недостача или повреждение
(порча) грузане могли быть обнаружены при обычном способе приема груза, то
заявление перевозчику может быть сделано получателем в течение трехдней с
момента приема груза. Статья 123. Платежи при перевозке грузов Все
причитающиеся перевозчику платежи уплачиваются отправителемили фрахтователем. В
случаях, предусмотренных договором, и приналичии соответствующей оговорки в
коносаменте уплата причитающихсяперевозчику платежей может производиться
получателем. Перевозчик имеет право удерживать переданные ему для морской
перевозки грузы в обеспечение причитающегося ему фрахта и другихплатежей по
перевозке, если иное не установлено законодательствомили не вытекает из
существа обязательства. Статья 124. Размер фрахта Размер фрахта
устанавливается соглашением сторон, если иное непредусмотрено законодательством
Республики Беларусь. При отсутствиисоглашения сторон размер фрахта определяется
исходя из ставок,применяемых в месте и во время погрузки груза. Если на судно
погружен груз в количестве, большем, чемпредусмотрено договором, размер фрахта
соответственно увеличивается. Если вместо груза, предусмотренного договором, на
суднопогружен другой груз, фрахт за перевозку которого больше, чемустановлено
договором, уплачивается фрахт за перевозку действительнопогруженного груза.
Если фрахт за перевозку действительно погруженного на судногруза меньше фрахта,
предусмотренного договором, уплачивается фрахт,предусмотренный договором.
Статья 125. Фрахт за груз, утраченный при перевозке За груз, утраченный при
перевозке по вине перевозчика, фрахт невзимается, а если он был внесен вперед,
то возвращается. Еслиутраченный груз окажется впоследствии спасенным,
перевозчик имеетправо на получение фрахта в размере, пропорциональном
расстоянию,фактически пройденному судном. За груз, погибший или поврежденный
вследствие его естественныхсвойств или обстоятельств, зависящих от отправителя
илифрахтователя, уплачивается полный фрахт. Статья 126. Исчисление фрахта за
фактически пройденное судном расстояние При исчислении фрахта за фактически
пройденное судномрасстояние учитывается соотношение части пути, пройденного
судном сгрузом, с установленной протяженностью рейса судна, а такжесоотношение
расходов, затрат времени, труда и опасностей, связанныхс пройденным судном
расстоянием, с расходами, затратами времени,труда и опасностями, обычно
приходящимися на рейс. Статья 127. Отказ перевозчика от исполнения договора
Если стоимость погруженного на судно груза не покрывает фрахтаи других расходов
перевозчика, связанных с грузом, а отправитель илифрахтователь не внесли
полностью фрахт перед отправлением судна илине предоставили обеспечения уплаты
таких платежей, перевозчик имеетправо до отправления судна расторгнуть договор
и потребовать уплатыему половины обусловленного фрахта, платы за простой судна,
если онимел место, а также возмещения других расходов, связанных с грузом.
Выгрузка груза производится за счет отправителя или фрахтователя. Статья 128.
Отказ фрахтователя или отправителя от исполнения договора Если для морской
перевозки груза было предоставлено все судно,отправитель или фрахтователь
вправе отказаться от исполнениядоговора с уплатой: 1) половины полного фрахта,
а также платы за простой судна,если он имел место, и израсходованных
перевозчиком за счет грузасумм, не включенных в сумму фрахта, если отказ
последовал доистечения сталийного или контрсталийного времени, установленного
дляпогрузки, либо до отправления судна в рейс, в зависимости от того,какой из
этих двух моментов наступит ранее; 2) полного фрахта, а также платы за простой
судна, если он имелместо, и израсходованных перевозчиком за счет груза сумм, не
включенных в сумму фрахта, если отказ последовал после истечениясталийного или
контрсталийного времени, установленного для погрузки,либо после отправления
судна в рейс, в зависимости от того, какой изэтих двух моментов наступит ранее,
и если договор был заключен наодин рейс; 3) полного фрахта за первый рейс, а
также платы за простойсудна, если он имел место, и израсходованных перевозчиком
за счетгруза сумм, не включенных в сумму фрахта, половины фрахта заостальные
рейсы, если отказ последовал после истечения сталийногоили контрсталийного
времени, установленного для погрузки, либо послеотправления судна в рейс, в
зависимости от того, какой из этих двухмоментов наступит ранее, и если договор
был заключен на несколькорейсов. При отказе отправителя или фрахтователя от
исполнения договорадо отправления судна в рейс перевозчик обязан выдать им груз
независимо от того, что выгрузка груза может задержать судно навремя более
установленного срока. При отказе отправителя или фрахтователя от исполнения
договораво время рейса они вправе потребовать выдачи груза в том порту, куда
судно должно зайти согласно договору или зашло в силу необходимости. Если для
морской перевозки груза было предоставлено не всесудно, то отправитель или
фрахтователь могут отказаться отисполнения договора лишь при условии уплаты
полного фрахта, платы запростой судна, если он имел место, и израсходованных
перевозчиком засчет груза сумм, не включенных в сумму фрахта. Перевозчик обязан
потребованию отправителя или фрахтователя выдать груз до его доставкив порт
назначения лишь в том случае, если этим не будут нанесеныубытки перевозчику и
другим отправителям или фрахтователям. Статья 129. Отказ сторон от исполнения
договора До отправления судна из места погрузки каждая из сторон вправе
отказаться от исполнения договора без возмещения другой сторонеубытков в
случаях: 1) военных или иных действий, создавших угрозу захвата суднаили груза;
2) блокады места отправления или места назначения судна; 3) задержания судна
по распоряжению государственных органов и(или) портовых властей по причинам, не
зависящим от сторон договора; 4) привлечения судна для государственных нужд;
5) запрещения государственными органами и (или) портовымивластями вывоза из
места отправления или ввоза в место назначениягруза, который предназначен для
морской перевозки. Случаи, указанные в пунктах 3 и 5 части первой настоящей
статьи, не могут служить основанием для отказа от исполнениядоговора без
возмещения другой стороне убытков, если задержкапредвидится кратковременная.
При отказе от исполнения договора до отправления судна пооснованиям,
предусмотренным частью первой настоящей статьи,перевозчик не несет расходов по
выгрузке. Каждая из сторон вследствие наступления какого-либо изобстоятельств,
указанных в части первой настоящей статьи, можетотказаться от исполнения
договора также во время рейса. В этомслучае отправитель или фрахтователь
возмещают перевозчику расходы повыгрузке груза, иные расходы, связанные с
грузом, а также уплачиваютфрахт в размере, пропорциональном расстоянию,
фактически пройденномусудном. Статья 130. Прекращение договора невозможностью
исполнения Исполнение договора прекращается независимо от воли сторон,если
после заключения договора и до отправления судна в рейс изместа погрузки
наступят обстоятельства, за которые ни одна из сторонне отвечает, в частности:
1) судно погибнет или будет насильственно захвачено; 2) судно будет признано
непригодным к плаванию; 3) погибнет груз, предназначенный для перевозки. В
случае прекращения договора вследствие наступленияобстоятельств,
предусмотренных частью первой настоящей статьи, ниодна из сторон не обязана
возместить другой стороне причиненные всвязи с этим убытки. Договор вследствие
указанных в части первой настоящей статьиобстоятельств может быть прекращен и
во время рейса судна. При этомотправитель или фрахтователь уплачивают
перевозчику фрахт в размере,пропорциональном расстоянию, фактически пройденному
судном, исходяиз количества спасенного и выданного получателю груза. Глава 11
Ответственность перевозчика, отправителя и фрахтователя Статья 131.
Ответственность перевозчика Перевозчик несет ответственность за утрату,
недостачу илиповреждение (порчу) груза, а также за просрочку его доставки с
момента принятия груза к перевозке и до момента его выдачи. Статья 132.
Основания освобождения перевозчика от ответственности Перевозчик не несет
ответственности за утрату, недостачу илиповреждение (порчу) принятого к
перевозке груза, а также просрочкуего доставки, если докажет, что утрата,
недостача или повреждение(порча) груза или просрочка его доставки произошли
вследствие: 1) действия непреодолимой силы; 2) опасностей или случайностей на
море и в других судоходныхводах; 3) спасания людей или разумных мер по
спасанию имущества наморе; 4) пожара, возникшего не по вине перевозчика; 5)
действий или распоряжений государственных органов и (или)портовых властей; 6)
военных действий или общественных беспорядков; 7) действия или бездействия
отправителя, фрахтователя илиполучателя; 8) скрытых недостатков груза, его
свойств или естественнойубыли; 9) скрытых недостатков тары или упаковки груза;
10) недостаточности или неясности марок; 11) забастовок или иных
обстоятельств, вызвавших полное иличастичное приостановление или ограничение
работ; 12) иных обстоятельств, которые перевозчик не мог предотвратитьи
устранение которых от него не зависело. Перевозчик не несет ответственности,
если докажет, что утрата,недостача или повреждение (порча) груза или просрочка
его доставкипроизошли вследствие скрытых недостатков судна. Статья 133.
Навигационная ошибка Перевозчик не несет ответственности за утрату, недостачу
илиповреждение (порчу) груза или просрочку его доставки, если докажет,что они
произошли вследствие действий и (или) бездействия капитанасудна, иных членов
экипажа судна и (или) лоцмана в судовождении илиуправлении судном
(навигационная ошибка). Статья 134. Освобождение перевозчика от
ответственности за недостачу груза, доставленного в опломбированных помещениях,
исправной упаковке или с сопровождениемПеревозчик не несет ответственности за
недостачу груза,прибывшего в порт назначения в: 1) исправных судовых
помещениях, лихтерах, контейнерах сисправными пломбами отправителя или
фрахтователя; 2) целой и исправной таре без следов ее вскрытия в пути; 3)
сопровождении представителя отправителя, фрахтователя илиполучателя, если
только лицо, предъявляющее требование, не докажет,что недостача груза произошла
по вине перевозчика. Статья 135. Ответственность перевозчика за утрату или
повреждение контейнера За утрату или повреждение контейнера либо иного
приспособленияотправителя или фрахтователя перевозчик несет ответственность в
следующих размерах: за утрату контейнера или иного приспособления — в размере их
действительной стоимости с учетом фактического износа контейнера или
приспособления на момент их утраты; за повреждение контейнера или иного
приспособления — в размередействительной стоимости их ремонта в порту
назначения, если ремонтне будет выполнен перевозчиком самостоятельно или за
свой счет кмоменту сдачи контейнера или иного приспособления получателю.
Статья 136. Размер ущерба, подлежащего возмещению за утрату, недостачу или
повреждение (порчу) груза Ущерб, причиненный при морской перевозке груза,
возмещаетсяперевозчиком в случаях: 1) утраты или недостачи груза — в размере
стоимости утраченногоили недостающего груза; 2) повреждения (порчи) груза — в
размере суммы, на которуюпонизилась его стоимость, а при невозможности
восстановленияповрежденного груза — в размере его стоимости; 3) утраты груза,
сданного к морской перевозке с объявлением егоценности, — в размере объявленной
стоимости груза. Стоимость груза определяется исходя из его цены, указанной в
счете продавца или предусмотренной договором, а при отсутствии счетаили
указания цены в договоре — исходя из цены, которая при сравнимыхобстоятельствах
обычно взимается за аналогичные товары. Перевозчик наряду с возмещением
установленного ущерба,вызванного утратой, недостачей или повреждением (порчей)
груза,возвращает фрахт, взысканный за перевозку утраченного, недостающего,
испорченного или поврежденного груза, если фрахт не входит встоимость груза.
Статья 137. Ограничение ответственности перевозчика за просрочку доставки груза
Ответственность перевозчика за просрочку доставки грузаограничивается суммой
фрахта, если не доказано, что просрочкадоставки груза явилась результатом
действий или упущенийперевозчика, совершенных умышленно или по грубой
неосторожности. Статья 138. Ответственность фактического перевозчика
Перевозчик несет ответственность за действия и (или)бездействие фактического
перевозчика, его работников и морскихагентов, действовавших в пределах своих
служебных обязанностей иполномочий. Правила настоящего Кодекса, регулирующие
ответственностьперевозчика при морской перевозке грузов, применяются также в
отношении ответственности фактического перевозчика. В случае, когда
ответственность несут перевозчик и фактическийперевозчик, их ответственность
является солидарной. Суммы, которые могут быть взысканы с перевозчика и
фактическогоперевозчика, не должны в совокупности превышать пределы
ответственности, предусмотренные настоящим Кодексом. Статья 139.
Недействительность соглашения об ограничении или освобождении от ответственности
Соглашение перевозчика с грузовладельцем об ограничении илиустранении
установленной законодательством ответственностинедействительно, за исключением
случаев, когда возможность такихсоглашений при морских перевозках груза
предусмотреназаконодательством. Статья 140. Случаи заключения соглашений об
ограничении или освобождении от ответственности Перевозчик и грузовладелец
вправе заключить соглашение обограничении или устранении установленной
законодательствомответственности в случаях: 1) морской перевозки груза на
основании коносамента с моментапринятия груза до его погрузки на судно и после
выгрузки груза доего сдачи; 2) морской перевозки груза на основании
коносамента живыхживотных и грузов, которые в соответствии с договором
перевозятся напалубе; 3) морской перевозки определенных грузов на особых
условиях,когда характер или состояние груза либо обстоятельства, сроки и
условия, при которых должна осуществляться морская перевозка,оправдывают
заключение особого соглашения, если в этом случаевыдается не коносамент, а иной
документ, подтверждающий получениегруза для морской перевозки. Статья 141.
Ответственность отправителя и фрахтователя Отправитель и фрахтователь несут
ответственность за причиненныеперевозчику убытки, если не докажут, что убытки
причинены не по ихвине или не по вине лиц, за действия или бездействие которых
ониотвечают. Статья 142. Ответственность за простой судна по вине отправителя,
фрахтователя или получателя За простой судна вследствие непредъявления или
несвоевременногопредъявления груза, задержки погрузочно-разгрузочных работ,
производимых средствами отправителя, фрахтователя или получателя,либо иных
задержек по вине отправителя, фрахтователя или получателяотправитель,
фрахтователь или получатель несут ответственность,установленную
законодательством Республики Беларусь и соглашениемсторон. РАЗДЕЛ V МОРСКАЯ
ПЕРЕВОЗКА ПАССАЖИРОВ Глава 12 Морская перевозка пассажиров Статья 143.
Договор морской перевозки пассажира По договору морской перевозки пассажира
перевозчик обязуетсяперевезти пассажира в пункт назначения, а в случае сдачи
пассажиромбагажа — также доставить багаж в пункт назначения и выдать его
уполномоченному на получение багажа лицу. Пассажир обязуется уплатить
установленную за проезд плату(провозную плату), а при сдаче багажа — и за
провоз багажа. Статья 144. Период морской перевозки Морская перевозка
пассажиров включает следующие периоды: 1) в отношении пассажира и его каютного
багажа — период, втечение которого пассажир и (или) его каютный багаж находятся
наборту судна, период посадки и высадки и период, в течение которогопассажир и
его каютный багаж доставляются водным путем с берега насудно либо наоборот,
если стоимость такой перевозки включена встоимость билета или если судно,
используемое для этой цели, былопредоставлено в распоряжение пассажира
перевозчиком. В отношениипассажира перевозка не охватывает период, в течение
которого оннаходится на морском вокзале, причале или в любом ином портовом
сооружении либо на нем; 2) в отношении каютного багажа — также период, в
течениекоторого пассажир находится на морском вокзале, причале или в любом
другом портовом сооружении либо на нем, если этот багаж принятперевозчиком, его
работником или морским агентом либо еще не выданпассажиру; 3) в отношении
иного багажа, который не является каютнымбагажом, — период с момента принятия
багажа перевозчиком, егоработником или морским агентом на берегу или на борту
судна домомента выдачи этого багажа перевозчиком, его работником или морским
агентом. Статья 145. Перевозочные документы Заключение договора морской
перевозки пассажира удостоверяетсябилетом, а сдача пассажиром багажа — багажной
квитанцией. Формы билета и багажной квитанции устанавливаютсяреспубликанским
органом государственного управления в областиморского транспорта. Статья 146.
Общие условия морской перевозки пассажиров Перевозчик обязан до начала морской
перевозки привести судно всостояние, пригодное к плаванию и безопасной
перевозке пассажиров,надлежащим образом укомплектовать его экипажем, снарядить
и снабдитьвсем необходимым и содержать его в таком состоянии во время морской
перевозки. Перевозчик обязан организовать обслуживание пассажиров иобеспечить
их точной и своевременной информацией о движении судов ипредоставляемых услугах.
Пассажир имеет право на: бесплатный провоз багажа и каютного багажа в пределах
установленной нормы; бесплатный или льготный провоз детей. Нормы бесплатного
провоза багажа и каютного багажаустанавливаются республиканским органом
государственного управленияв области морского транспорта. Правила бесплатного
или льготного провоза детей устанавливаютсяреспубликанским органом
государственного управления в областиморского транспорта. Статья 147. Отказ
пассажира от исполнения договора морской перевозки пассажира Пассажир вправе в
любое время до отправления судна в рейс, апосле начала рейса — в любом порту, в
который судно зайдет дляпосадки или высадки пассажиров, отказаться от
исполнения договораморской перевозки пассажира. Пассажир, уведомивший
перевозчика об отказе от исполнениядоговора морской перевозки пассажира, имеет
право получить обратноплату за проезд и провоз багажа в порядке, размере и
сроки,определяемые республиканским органом государственного управления вобласти
морского транспорта. Если пассажир отказался от исполнения договора морской
перевозки пассажира не позднее срока, установленного республиканскиморганом
государственного управления в области морского транспорта,либо не явился к
отправлению судна по болезни или отказался доотправления судна от выполнения
договора морской перевозки пассажирапо этой же причине или по причинам,
зависящим от перевозчика,пассажиру возвращается уплаченная им плата за проезд и
провоз багажав полном размере. Статья 148. Отказ перевозчика от исполнения
договора морской перевозки пассажира Перевозчик вправе отказаться от
исполнения договора морскойперевозки пассажира в случаях: 1) военных и иных
действий, создающих угрозу захвата судна; 2) блокады места отправления или
места назначения судна; 3) задержания судна по распоряжению государственных
органов и(или) портовых властей по причинам, не зависящим от сторон договора;
4) привлечения судна для государственных нужд. Статья 149. Прекращение
договора морской перевозки пассажира при невозможности его исполнения
Исполнение договора морской перевозки пассажира прекращаетсянезависимо от воли
сторон, если судно погибнет или будетнасильственно захвачено, признано
непригодным к плаванию илинаступят иные обстоятельства, за которые ни одна из
сторон неотвечает. Статья 150. Возврат пассажиру платы за проезд В случаях
прекращения договора морской перевозки пассажира пооснованиям, предусмотренным
статьями 148 и 149 настоящего Кодекса,до отправления судна в рейс пассажиру
возвращается плата за проезд ипровоз багажа в полном размере, а при прекращении
договора посленачала рейса — ее часть пропорционально расстоянию, на которое
морская перевозка не состоялась. Статья 151. Изменение договора морской
перевозки пассажира Перевозчик имеет право задержать отправление судна,
изменитьмаршрут морской перевозки, место посадки и (или) высадки пассажиров,
если такие действия будут необходимы вследствие действиянепреодолимой силы,
неблагоприятных санитарно-эпидемиологическихусловий в месте отправления или
назначения судна либо по маршрутуморской перевозки, а также вследствие других
событий и явлений, независящих от перевозчика и делающих невозможным исполнение
договораморской перевозки пассажира на условиях, предусмотренных этимдоговором.
Правила части первой настоящей статьи не ограничивают правапассажира отказаться
от исполнения договора морской перевозкипассажира. В случаях, предусмотренных
настоящей статьей, перевозчик обязанвозместить убытки, причиненные пассажиру
изменением договора морскойперевозки пассажира. Статья 152. Ответственность
перевозчика за причинение вреда жизни и здоровью пассажира Ответственность
перевозчика за причинение вреда жизни издоровью пассажира определяется по
правилам Гражданского кодексаРеспублики Беларусь, если иным законодательством
Республики Беларусьили договором морской перевозки пассажира не предусмотрена
повышенная ответственность перевозчика. Статья 153. Ответственность
перевозчика за утрату, недостачу или повреждение (порчу) багажа Перевозчик
несет ответственность за несохранность багажа,происшедшую после принятия его к
перевозке до выдачи пассажиру илилицу, уполномоченному на получение багажа,
если не докажет, чтоутрата, недостача или повреждение (порча) багажа произошли
вследствие обстоятельств, которые перевозчик не мог предотвратить иустранение
которых от него не зависело. Ущерб, причиненный при морской перевозке багажа,
возмещаетсяперевозчиком в случаях: 1) утраты или недостачи багажа — в размере
стоимостиутраченного или недостающего багажа; 2) повреждения (порчи) багажа —
в размере суммы, на которуюпонизилась его стоимость, а при невозможности
восстановленияповрежденного багажа — в размере его стоимости; 3) утраты
багажа, сданного к перевозке с объявлением егоценности, — в размере объявленной
стоимости багажа. Стоимость багажа определяется исходя из его цены, указанной в
счете продавца или предусмотренной договором, а при отсутствии счетаили
указания цены в договоре — исходя из цены, которая при сравнимыхобстоятельствах
обычно взимается за аналогичные товары. Перевозчик наряду с возмещением
установленного ущерба,вызванного утратой, недостачей или повреждением (порчей)
багажа,возвращает провозную плату, взысканную за перевозку утраченного,
недостающего, испорченного или поврежденного багажа, если эта платане входит в
стоимость багажа. Статья 154. Ответственность перевозчика за утрату, недостачу
или повреждение (порчу) каютного багажа За утрату, недостачу или повреждение
(порчу) каютного багажа повине перевозчика перевозчик несет ответственность в
размере егостоимости, а в случае невозможности ее установления — исходя изцены,
которая при сравнимых обстоятельствах обычно взимается зааналогичные товары.
Размер ответственности за утрату, недостачу илиповреждение (порчу) каютного
багажа не может превышать 1800расчетных единиц на пассажира в отношении морской
перевозкипассажиров в целом.Статья 155. Ответственность фактического перевозчика
Перевозчик несет ответственность за действия и (или)бездействие фактического
перевозчика, его работников и морскихагентов, действовавших в пределах своих
служебных обязанностей иполномочий. Правила настоящего Кодекса, регулирующие
ответственностьперевозчика при морской перевозке пассажиров, применяются также в
отношении ответственности фактического перевозчика. В случаях, когда
ответственность несут перевозчик и фактическийперевозчик, их ответственность
является солидарной. Статья 156. Утрата или повреждение ценностей Перевозчик
не несет ответственности за утрату или повреждениеденег, ценных бумаг, золота,
изделий из золота и серебра,произведений искусства либо других ценностей, за
исключениемслучаев, когда такие ценности были сданы на хранение перевозчику.
Статья 157. Применение пределов ответственности Пределы ответственности,
предусмотренные статьей 154 настоящегоКодекса, применяются к совокупности сумм,
подлежащих возмещению повсем требованиям, возникшим в результате утраты,
недостачи илиповреждения (порчи) каютного багажа. В отношении перевозки,
осуществленной фактическим перевозчиком,совокупность сумм, подлежащих
возмещению перевозчиком, фактическимперевозчиком и их работниками и морскими
агентами, действовавшими впределах своих служебных обязанностей и полномочий,
не можетпревышать наибольшей суммы возмещения, которая в соответствии с
настоящим Кодексом могла бы быть взыскана с перевозчика либо сфактического
перевозчика. При этом ни одно из указанных лиц недолжно отвечать сверх предела
ответственности, подлежащейприменению. Статья 158. Заявление об утрате, о
недостаче или повреждении (порче) багажа Пассажир вправе подать в письменной
форме заявление об утрате,о недостаче или повреждении (порче) багажа
перевозчику, егоработнику или морскому агенту в случаях: явной утраты,
недостачи или повреждения (порчи) каютного багажа- до или в момент высадки
пассажира, а в отношении багажа — до или вмомент его выдачи; утраты, недостачи
или повреждения (порчи) каютного багажа,багажа, которые не являются явными, — в
течение пятнадцати дней содня высадки пассажира или со дня выдачи багажа либо с
момента, когдаон должен быть выдан. Заявление об утрате, о недостаче или
повреждении (порче) багажав письменной форме не требуется, если состояние
багажа былоустановлено или проверено в момент его получения совместно:
пассажиром и перевозчиком либо его работником или морскимагентом; пассажиром и
фактическим перевозчиком либо его работником илиморским агентом. Статья 159.
Невостребованный багаж Багаж, не востребованный в течение трех месяцев со дня
приходасудна в порт назначения, может быть продан или уничтожен в порядке,
установленном законодательством. Статья 160. Бесплатная перевозка в
соответствии с договором морской перевозки пассажира Правила настоящего
раздела применяются также к лицам,перевозимым на судне бесплатно в соответствии
с договором морскойперевозки пассажира. РАЗДЕЛ VI ФРАХТОВАНИЕ СУДНА НА ВРЕМЯ
Глава 13 Договор аренды (фрахтования на время) судна с экипажем (тайм-чартер)
Статья 161. Понятие договора По договору аренды (фрахтования на время) судна с
экипажем(тайм-чартеру) судовладелец (арендодатель) предоставляетфрахтователю
(арендатору) судно за плату во временное владение ипользование и оказывает
своими силами услуги по управлению им и поего технической эксплуатации. Статья
162. Форма и существенные условия договора Тайм-чартер заключается в
письменной форме и должен содержатьнаименования сторон, название судна,
указание флага, технические иэксплуатационные данные, район плавания, цель
аренды, размер платы(фрахт), срок действия договора, место приема и сдачи судна.
Статья 163. Субаренда судна с экипажем Фрахтователь (арендатор) вправе без
согласия судовладельца(арендодателя) сдавать судно в субаренду
(субтайм-чартер), еслитайм-чартером не предусмотрено иное. Заключение
субтайм-чартера не освобождает фрахтователя(арендатора) от исполнения договора,
заключенного им ссудовладельцем (арендодателем). К субтайм-чартеру применяются
правила настоящего Кодекса. Статья 164. Обязанность судовладельца
(арендодателя) по содержанию судна Судовладелец (арендодатель) в течение всего
срока тайм-чартераобязан поддерживать судно в надлежащем состоянии, включая
осуществление текущего и капитального ремонта и предоставлениенеобходимых
принадлежностей. Статья 165. Обязанности судовладельца (арендодателя) по
управлению и технической эксплуатации судна Предоставляемые фрахтователю
(арендатору) судовладельцем(арендодателем) услуги по управлению и технической
эксплуатациисудна должны обеспечить его нормальную и безопасную эксплуатацию в
соответствии с целями аренды, указанными в тайм-чартере. Расходы по уплате
услуг членов экипажа судна, а также расходына их содержание несет судовладелец
(арендодатель), еслитайм-чартером не предусмотрено иное. Статья 166.
Обязанности фрахтователя (арендатора) по коммерческой эксплуатации и возврату
судна Фрахтователь (арендатор) обязан пользоваться судном и услугамиэкипажа
судна в соответствии с целями и условиями их предоставления,определенными
тайм-чартером. Фрахтователь (арендатор) несет расходы, возникающие в связи с
коммерческой эксплуатацией судна, в том числе расходы на оплатутоплива, других
расходуемых в процессе эксплуатации материалов и наоплату сборов, если иное не
предусмотрено тайм-чартером. По окончании срока тайм-чартера фрахтователь
(арендатор) обязанвозвратить судно в том состоянии, в котором оно им было
получено, заисключением нормального износа. При несвоевременном возврате судна
фрахтователь (арендатор)оплачивает время задержки судна по ставке фрахта,
предусмотренной втайм-чартере, или по рыночной ставке фрахта, если она превышает
ставку фрахта, согласованную в тайм-чартере. Статья 167. Страхование судна
Если иное не предусмотрено тайм-чартером, обязанностьстраховать судно и (или)
страховать ответственность за ущерб,который может быть причинен им или в связи
с его эксплуатацией,возлагается на судовладельца (арендодателя) в случае, когда
такаяобязанность вытекает из добровольно принятого обязательства позаключению
договора страхования. Статья 168. Подчиненность экипажа судна Члены экипажа
судна являются работниками судовладельца(арендодателя). Они подчиняются
распоряжениям судовладельца(арендодателя), относящимся к управлению и
технической эксплуатации,и распоряжениям фрахтователя (арендатора), касающимся
коммерческойэксплуатации судна. Статья 169. Уплата фрахта Фрахтователь
(арендатор) уплачивает судовладельцу(арендодателю) фрахт в размере, порядке и
сроки, предусмотренныетайм-чартером. Фрахтователь (арендатор) освобождается от
уплатыфрахта и расходов по эксплуатации судна за время, в течение которогооно
было непригодно к эксплуатации вследствие немореходногосостояния. Если судно
стало непригодным к эксплуатации по винефрахтователя (арендатора), судовладелец
(арендодатель) имеет правона фрахт, обусловленный в тайм-чартере, независимо от
возмещенияфрахтователем (арендатором) причиненных ему убытков. В случае
просрочки уплаты фрахта, превышающей четырнадцатькалендарных дней, судовладелец
(арендодатель) имеет право безпредупреждения изъять судно у фрахтователя
(арендатора) и взыскать снего причиненные просрочкой убытки. В случае гибели
судна фрахт подлежит уплате по день гибелисудна, а если этот день установить
невозможно, — по день полученияпоследнего известия о нем. Статья 170.
Вознаграждение за осуществление спасательной операции Вознаграждение,
причитающееся судну за осуществлениеспасательной операции, имевшей место до
окончания действиятайм-чартера, распределяется в равных долях между
судовладельцем(арендодателем) и фрахтователем (арендатором) за вычетом расходов
наспасание и доли вознаграждения, причитающейся экипажу судна. Статья 171.
Ответственность фрахтователя (арендатора) перед третьими лицами Если судно
предоставлено фрахтователю (арендатору) для морскойперевозки грузов, он вправе
от своего имени заключать договорыморской перевозки, выдавать коносаменты и
иные перевозочныедокументы. Фрахтователь (арендатор) несет ответственность по
обязательствам, вытекающим из этих договоров и документов. Статья 172.
Ответственность фрахтователя (арендатора) за убытки, причиненные спасанием,
гибелью или повреждением судна Фрахтователь (арендатор) обязан возместить
убытки, причиненныеспасанием, гибелью или повреждением судна, если судовладелец
(арендодатель) докажет, что спасание, гибель или повреждение суднапроизошли по
обстоятельствам, за которые фрахтователь (арендатор)отвечает в соответствии с
законодательством Республики Беларусь илитайм-чартером. РАЗДЕЛ VII АРЕНДА
СУДНА БЕЗ ЭКИПАЖА (БЕРБОУТ-ЧАРТЕР) Глава 14 Договор аренды судна без экипажа
(бербоут-чартер) Статья 173. Понятие договора По договору аренды судна без
экипажа (бербоут-чартеру)арендодатель предоставляет арендатору судно за плату
во временноевладение и пользование без оказания услуг по управлению им и его
технической эксплуатации. Статья 174. Форма и существенные условия договора
Бербоут-чартер заключается в письменной форме и долженсодержать наименования
сторон, название судна, указание флага,технические и эксплуатационные данные,
район плавания, цель аренды,время и место приема и сдачи судна, размер платы,
срок аренды. Статья 175. Субаренда судна без экипажа Арендатор вправе без
согласия арендодателя сдавать арендованноесудно в субаренду (суббербоут-чартер)
на условиях тайм-чартера илибербоут-чартера, если бербоут-чартером не
предусмотрено иное. Заключение суббербоут-чартера не освобождает арендатора от
исполнения договора, заключенного им с арендодателем. Статья 176. Обязанность
арендодателя привести судно в мореходное состояние Арендодатель обязан
проявить должную заботливость о приведениисудна в мореходное состояние к
моменту его передачи арендатору ипринять меры к обеспечению пригодности корпуса
судна, его двигателяи оборудования для целей, предусмотренных бербоут-чартером.
Статья 177. Обязанность арендатора по содержанию судна Арендатор в течение
всего срока бербоут-чартера обязанподдерживать судно в надлежащем состоянии,
включая осуществлениетекущего и капитального ремонта и предоставление
необходимыхпринадлежностей. Статья 178. Обязанность арендатора по управлению и
технической эксплуатации судна Арендатор своими силами осуществляет управление
судном и егоэксплуатацию, как коммерческую, так и техническую. Статья 179.
Экипаж судна Комплектование экипажа судна осуществляется арендатором. Капитан
судна и другие члены экипажа судна являются работникамиарендатора и подчиняются
его указаниям и распоряжениям. Статья 180. Плата по бербоут-чартеру Арендатор
уплачивает арендодателю плату по бербоут-чартерувперед по месячной ставке,
согласованной сторонами. Арендаторосвобождается от платы по бербоут-чартеру и
расходов по эксплуатациисудна за время, в течение которого оно было непригодно к
эксплуатации вследствие немореходного состояния, за исключениемслучаев, когда
непригодность наступила по вине арендатора либовследствие виновных действий и
(или) бездействия экипажа судна. В случае задержки платы по бербоут-чартеру,
превышающейчетырнадцать календарных дней, арендодатель имеет право без
предупреждения изъять судно у арендатора и взыскать с негопричиненные задержкой
убытки. В случае гибели судна плата по бербоут-чартеру производится подень
гибели судна включительно, а если этот день установитьневозможно, — по день
получения последнего известия о нем. Статья 181. Права и обязанности
арендатора по эксплуатации и возврату судна Арендатор осуществляет
эксплуатацию судна в соответствии сусловиями бербоут-чартера и несет все
связанные с этим расходы,обеспечивает содержание экипажа судна, оплачивает
расходы и сборы поэксплуатации судна, включая расходы по его страхованию.
Арендатор вправе без согласия арендодателя от своего именизаключать с третьими
лицами договоры морской перевозки и иныедоговоры, если они не противоречат
целям использования судна побербоут-чартеру. По окончании срока бербоут-чартера
арендатор обязан возвратитьсудно арендодателю в том состоянии, в каком оно им
было получено, заисключением нормального износа. Статья 182. Ответственность
арендатора перед третьими лицами Арендатор несет ответственность перед
третьими лицами по любымих требованиям, связанным с эксплуатацией судна, в
соответствии сзаконодательством. Статья 183. Ответственность арендатора за
убытки, причиненные спасанием, гибелью или повреждением судна Арендатор обязан
возместить убытки, причиненные спасанием,гибелью или повреждением судна, если
такие убытки были причинены поего вине, включая вину экипажа судна. РАЗДЕЛ VIII
ДОГОВОР БУКСИРОВКИ Глава 15 Договор буксировки Статья 184. Понятие договора
буксировки По договору буксировки владелец одного судна обязуется за
вознаграждение буксировать другое судно или иное сооружение,способное
осуществлять плавание, на определенное расстояние или втечение определенного
времени (морская буксировка) либо длявыполнения маневров на акватории порта,
включая ввод судна или иногосооружения, способного осуществлять плавание, в
порт или вывод их изпорта (портовая буксировка).Статья 185. Форма договора
буксировки Договор морской буксировки заключается в письменной форме. Договор
портовой буксировки может заключаться как в письменной,так и устной форме.
Соглашение о возложении обязанностей поуправлению буксировкой на капитана
буксирующего судна заключается вписьменной форме. Статья 186. Обязанности
сторон Каждая из сторон в договоре буксировки обязана заблаговременнопривести
свое судно или иное сооружение, способное осуществлятьплавание, в состояние,
пригодное для буксировки. Владельцы судов и иных объектов буксировки не несут
ответственности за недостатки своего судна или иного сооружения,способного
осуществлять плавание, если докажут, что они являлисьскрытыми. Буксировка
должна осуществляться с проявлением мастерства, кактого требуют обстоятельства,
без перерыва и задержек, не вызванныхнеобходимостью, и в соответствии с
принципами хорошей морскойпрактики. Судно или иное сооружение, способное
осуществлять плавание,которые находятся под управлением капитана другого судна
или иногосооружения, способного осуществлять плавание, должны также проявлять
заботу о безопасном плавании буксирного каравана. Статья 187. Ответственность
при морской буксировке Морская буксировка осуществляется под управлением
капитанабуксирующего судна. Ответственность за убытки, причиненные при морской
буксировкебуксируемому судну или иному сооружению, способному осуществлять
плавание, либо находящимся на нем людям и имуществу, несет владелецбуксирующего
судна, если не докажет, что убытки причинены не по еговине. Соглашением сторон
обязанность по управлению морскойбуксировкой может быть возложена на капитана
буксируемого судна илииного сооружения, способного осуществлять плавание. В
этом случаеответственность за убытки, причиненные при буксировке буксирующему
судну или находящимся на нем людям и имуществу, несет владелецбуксируемого
судна или иного сооружения, способного осуществлятьплавание, если не докажет,
что убытки причинены не по его вине. Статья 188. Ответственность при портовой
буксировке Портовая буксировка осуществляется под управлением капитана
буксируемого судна или иного сооружения, способного осуществлятьплавание.
Ответственность за убытки, причиненные при портовой буксировкебуксирующему
судну либо находящимся на нем людям и имуществу, несетвладелец буксируемого
судна или иного сооружения, способногоосуществлять плавание, если не докажет,
что убытки причинены не поего вине. Соглашением, заключенным в письменной
форме, стороны могутвозложить управление портовой буксировкой на капитана
буксирующегосудна. В этом случае ответственность за убытки, причиненные
буксирующему судну или иному сооружению, способному осуществлятьплавание, либо
находящимся на нем людям и имуществу, несет владелецбуксирующего судна, если не
докажет, что убытки причинены не по еговине. Статья 189. Период буксировки
Началом буксировки считается момент принятия буксируемого суднаили иного
сооружения, способного осуществлять плавание, на буксир вначальном пункте
буксировки, а окончанием — момент постановкибуксируемого судна или иного
сооружения, способного осуществлятьплавание, на швартова или якорь в конечном
пункте буксировки. Статья 190. Помощь буксируемому судну в случае морского
происшествия В случае морского происшествия с буксируемым судном или иным
сооружением, способным осуществлять плавание, капитан буксирующегосудна обязан
предоставить буксируемому судну или иному сооружению,способному осуществлять
плавание, спасательные средства и оказыватьим необходимую помощь до тех пор,
пока пострадавшее судно или иноесооружение, способное осуществлять плавание, не
смогут обойтись безспасателя, с возмещением только фактических расходов
буксирующегосудна и без оплаты спасательного вознаграждения. РАЗДЕЛ IX
ВОЗМЕЗДНОЕ ОКАЗАНИЕ УСЛУГ Глава 16 Договор оказания услуг по осуществлению
морского круиза (договор морского круиза) Статья 191. Понятие договора
морского круиза По договору морского круиза одна сторона (организатор круиза)
обязуется по заданию другой стороны (участника круиза) оказатьуслуги по
организации и (или) осуществлению морского путешествия(круиза) по определенной
программе (морская перевозка, питание,бытовое и экскурсионное обслуживание и
т.п.), а участник круизаобязуется уплатить установленную плату. Договор
морского круиза удостоверяется путевкой или инымприравненным к ней документом,
выданным организатором круиза. Статья 192. Односторонний отказ от исполнения
договора морского круиза Участник круиза вправе до начала круиза отказаться от
исполнения договора морского круиза при условии оплаты организаторукруиза
фактически понесенных расходов. Участник круиза, уведомившийорганизатора круиза
об отказе от исполнения договора морскогокруиза, имеет право получить обратно
плату за круиз в порядке,размере и сроки, установленные договором морского
круиза. В случае, если организатор круиза не может предоставитьучастнику круиза
место на судне, обусловленное в договоре морскогокруиза, или такое же место на
судне, которое по своимхарактеристикам и условиям обслуживания не уступает
обусловленному,участник круиза вправе отказаться от исполнения договора морского
круиза. Организатор круиза обязан возвратить в полном размереустановленную
плату за круиз, а также возместить иные понесенныеучастником круиза в связи с
этим убытки. Организатор круиза вправе отказаться от исполнения договора
морского круиза при наступлении обстоятельств, предусмотренныхстатьями 148 и
149 настоящего Кодекса. При отказе от исполнения договора морского круиза до
началакруиза организатор круиза обязан возвратить участнику круиза платуза
круиз в полном размере, а при отказе от исполнения договора посленачала круиза
— плату за неиспользованную часть круиза. Потребованию участника круиза
организатор круиза обязан за свой счетдоставить его в порт отправления. Статья
193. Увеличение срока круиза В случае увеличения срока круиза вследствие
непредвиденныхобстоятельств организатор круиза несет все дополнительные расходы,
связанные с предоставлением услуг участнику круиза. Статья 194.
Ответственность организатора круиза Организатор круиза несет ответственность
за вред, причиненныйжизни или здоровью участника круиза, а также за убытки,
причиненныеутратой, недостачей или повреждением (порчей) его вещей и иного
имущества, в соответствии со статьями 152-158 настоящего Кодекса. Организатор
круиза, возместивший участнику круиза убытки,причиненные перевозчиком или
третьим лицом, имеет право обратноготребования к перевозчику или этому третьему
лицу в размеревыплаченного возмещения. Статья 195. Недействительность
соглашения об ограничении прав участника круиза Соглашение сторон,
ограничивающее права участника круиза,предусмотренные настоящим Кодексом,
является недействительным. Глава 17 Договор оказания услуг морского агента
Статья 196. Понятие договора оказания услуг морского агента По договору
оказания услуг морского агента одна сторона(морской агент) обязуется за
вознаграждение совершать юридическиедействия в области торгового мореплавания в
качестве постоянногопредставителя другой стороны (судовладельца) в определенном
портуили на определенной территории. Статья 197. Действия морского агента от
имени обеих сторон При заключении договора от имени судовладельца морской
агент,выступающий в качестве коммерческого представителя, можетдействовать
также в пользу другой договаривающейся стороны, если онаего на то уполномочила
и судовладелец с этим согласен. Статья 198. Обязанности морского агента
Морской агент обязан: 1) осуществлять свою деятельность добросовестно в
соответствиис обычной морской практикой; 2) действовать в пределах своих
полномочий; 3) не передавать осуществление своих функций другому лицу, если
только он не был уполномочен на это; 4) вести учет расходования средств; 5)
представлять судовладельцу отчеты в порядке и сроки,предусмотренные договором.
Статья 199. Обязанности судовладельца Судовладелец обязан: 1) предоставлять
морскому агенту средства, достаточные дляосуществления его функций; 2)
возмещать морскому агенту расходы, произведенные им от именисудовладельца в
пределах предоставленных ему полномочий; 3) нести ответственность за
последствия любых действий морскогоагента в пределах его полномочий; 4)
выплачивать морскому агенту вознаграждение в размере ипорядке, установленных
договором. В случае ограничения судовладельцем полномочий морского агенталюбая
сделка, совершенная морским агентом с третьим лицом,действовавшим
добросовестно, является действительной и создает праваи обязанности по
совершенной для судовладельца сделке, если толькотретьему лицу не было известно
о таком ограничении. Статья 200. Прекращение договора оказания услуг морского
агента Договор оказания услуг морского агента, заключенный наопределенный
срок, прекращается по истечении этого срока. Если договор оказания услуг
морского агента заключен нанеопределенный срок, каждая из сторон вправе
расторгнуть договор,известив другую сторону об этом не менее чем за три месяца
допредлагаемой даты расторжения договора. Глава 18 Договор оказания морских
посреднических услуг Статья 201. Понятие договора оказания морских
посреднических услуг По договору оказания морских посреднических услуг одна
сторона(морской брокер) обязуется от имени и за счет другой стороны(доверителя)
оказывать посреднические услуги при заключениидоговоров купли-продажи судов,
договоров фрахтования, договоровбуксировки и договоров морского страхования.
Статья 202. Совершение морским брокером действий морского агента Морской
брокер может по указанию доверителя совершать действия,которые выполняет
морской агент. В этом случае применяются правиланастоящего Кодекса о договоре
оказания услуг морского агента. Статья 203. Вознаграждение услуг морского
брокера Морской брокер имеет право на вознаграждение за посредническиеуслуги
при заключении договоров, указанных в статье 201 настоящегоКодекса. РАЗДЕЛ X
МОРСКОЕ СТРАХОВАНИЕ Глава 19 Договор морского страхования Статья 204. Понятие
договора морского страхования По договору морского страхования страховщик
обязуется заобусловленную плату (страховую премию) при наступлении
предусмотренных в договоре опасностей или случайностей, которымподвергается
объект страхования (страхового случая), возместитьстрахователю или иному лицу,
в пользу которого заключен договорморского страхования (выгодоприобретателю),
причиненные убытки. Статья 205. Форма договора морского страхования Договор
морского страхования заключается в письменной форме. Статья 206. Объект
морского страхования Объектом морского страхования может быть всякий связанный
сторговым мореплаванием имущественный интерес: судно, в том числестроящееся,
груз, фрахт, плата за проезд, прибыль, ожидаемая отгруза, требования,
обеспечиваемые судном, грузом и фрахтом,заработная плата и иные виды
вознаграждения капитана судна и другихчленов экипажа судна, ответственность
судовладельца, а также риск,принятый на себя страховщиком (перестрахование).
Объект морского страхования должен быть указан в договореморского страхования.
Статья 207. Информация о риске При заключении договора морского страхования
страховательобязан сообщить страховщику об имеющих существенное значение для
определения степени риска обстоятельствах, которые известны илидолжны быть
известны страхователю, а также сведения, запрошенныестраховщиком. Страхователь
освобождается от этой обязанности в отношенииобщеизвестных сведений, а также
сведений, которые известны илидолжны быть известны страховщику. При несообщении
страхователем соответствующих сведений или присообщении им неверных сведений
страховщик вправе отказаться отисполнения договора морского страхования. При
этом страховая премияпричитается страховщику, если страхователь не докажет, что
несообщение сведений или сообщение неверных сведений произошли не поего вине.
Страховщик не вправе отказаться от исполнения договора морскогострахования,
если обстоятельства, которые имеют существенноезначение для определения степени
риска и о которых не сообщилстрахователь, отпали. В случае, если при заключении
договора морского страхованияотсутствовали ответы страхователя на вопросы о
сведениях,запрошенных страховщиком, страховщик не может впоследствииотказаться
от исполнения договора морского страхования на томосновании, что такие сведения
ему не сообщены. Статья 208. Страховой полис или иной страховой документ
Страховщик обязан по требованию страхователя выдать документ,содержащий условия
договора морского страхования (страховой полис),или иной страховой документ.
Статья 209. Страховая премия Страхователь обязан уплатить страховщику
страховую премию вобусловленный договором морского страхования срок. До уплаты
страховой премии договор морского страхования не вступает в силу,если в нем не
предусмотрено иное. Статья 210. Договор морского страхования в пользу
выгодоприобретателя Договор морского страхования может быть заключен
страхователемв свою пользу либо в пользу выгодоприобретателя независимо от того,
указано ли имя или наименование выгодоприобретателя в договореморского
страхования. В случае заключения договора морского страхования в пользу
выгодоприобретателя страхователь несет все обязанности по этомудоговору. Эти же
обязанности несет и выгодоприобретатель, еслидоговор морского страхования
заключен по его поручению или без егопоручения, но выгодоприобретатель
впоследствии выразил свое согласиена страхование. При страховании в пользу
выгодоприобретателя страховательпользуется всеми правами по договору морского
страхования бездоверенности выгодоприобретателя. Статья 211. Представление
страхового полиса при выплате страхового возмещения При выплате страхового
возмещения страховщик имеет правопотребовать представления страхового полиса
или другого страховогодокумента, выданного страховщиком. Статья 212.
Последствия отчуждения застрахованного груза В случае отчуждения
застрахованного груза договор морскогострахования сохраняет силу. При этом все
права и обязанностистрахователя переходят на приобретателя груза. Если до
отчуждения груза страховая премия не была уплачена,обязанность ее уплаты
возлагается как на страхователя, так и наприобретателя груза. Требование об
уплате страховой премии не имеетсилы в отношении держателя страхового полиса, в
котором отсутствуетуказание, что страховая премия не уплачена. Статья 213.
Последствия отчуждения застрахованного судна В случае отчуждения
застрахованного судна договор морскогострахования прекращается с момента
отчуждения судна. В случаеотчуждения судна во время рейса договор морского
страхованияостается в силе до окончания этого рейса, и на приобретателя этого
судна переходят права и обязанности страхователя. Правила настоящей статьи
применяются также к договору морскогострахования ответственности судовладельца.
Статья 214. Страховая сумма При заключении договора морского страхования
страховательобязан объявить сумму, на которую он страхует соответствующий
интерес (страховая сумма). При страховании судна, груза или иного имущества
страховаясумма не может превышать его действительной стоимости на момент
заключения договора морского страхования (страховая стоимость).Стороны не могут
оспаривать страховую стоимость имущества, указаннуюв договоре морского
страхования, за исключением случаев, когдастраховщик докажет, что он был
намеренно введен в заблуждениестрахователем. Если страховая сумма, указанная в
договоре морскогострахования, превышает страховую стоимость, договор морского
страхования является недействительным в той части, которая превышаетстраховую
стоимость. Если в договоре морского страхования страховая суммаустановлена
менее страховой стоимости, страховщик при наступлениистрахового случая обязан
возместить страхователю часть понесенныхстрахователем убытков, пропорциональную
отношению страховой суммы кстраховой стоимости. Статья 215. Двойное страхование
Если объект застрахован у нескольких страховщиков на суммы,которые в итоге
превышают его страховую стоимость (двойноестрахование), все страховщики
отвечают только в пределах страховойстоимости. При этом каждый из них отвечает
только в размере, в какомстраховая сумма по заключенному им договору относится
к общей суммепо всем договорам, заключенным в отношении этого объекта. При
страховании ответственности все страховщики отвечают впределах общей суммы,
причитающейся со страхователя в виде егоответственности. Статья 216.
Сохранение силы договора морского страхования при исключении возможности
наступления страхового случая Договор морского страхования сохраняет силу,
если даже кмоменту его заключения возможность убытков, подлежащих возмещению,
уже миновала или эти убытки уже возникли. Если страховщик призаключении
договора морского страхования знал или должен был знать,что возможность
наступления страхового случая исключена, либострахователь или
выгодоприобретатель знали или должны были знать опроисшедших уже и подлежащих
возмещению страховщиком убытках,исполнение договора морского страхования не
обязательно для стороны,которой не было известно об этих обстоятельствах.
Страховая премия причитается страховщику и в том случае, когдаисполнение
договора морского страхования для него не являетсяобязательным. Статья 217.
Генеральный полис По особому соглашению (генеральному полису) могут быть
застрахованы все или известного рода грузы, которые страховательполучает или
отправляет в течение определенного срока. Статья 218. Приоритет страхового
полиса над генеральным полисом По требованию страхователя страховщик обязан
выдавать поотдельным отправкам грузов, подпадающим под действие генерального
полиса, страховые полисы или иные страховые документы. В случае несоответствия
страхового полиса или иного страховогодокумента генеральному полису применяется
страховой полис или инойстраховой документ. Статья 219. Информация по грузам
Страхователь обязан при отправке груза, подпадающего поддействие генерального
полиса, сообщать страховщику все необходимыесведения незамедлительно после их
получения, в частности названиесудна, на котором перевозится груз, путь
следования груза истраховую сумму. Страхователь не освобождается от этой
обязанности,даже если он получит сведения об отправке груза после его доставки в
место назначения в неповрежденном состоянии. При несообщении или
несвоевременном сообщении страхователемнеобходимых сведений, указанных в части
первой настоящей статьи,страховщик вправе отказать в возмещении убытков по
таким грузам. Приэтом страховщик имеет право на получение всей суммы страховой
премии, которую он мог бы получить в случае полного и своевременногосообщения
необходимых сведений. Если страхователь намеренно не сообщил сведений,
указанных вчасти первой настоящей статьи, или сообщил их несвоевременно либо
намеренно неправильно указал груз или страховую сумму, страховщиквправе
отказаться от страхования по генеральному полису. При этомстраховщик имеет
право на получение всей суммы страховой премии,которую он мог бы получить в
случае добросовестного исполнениястрахователем договора морского страхования.
Статья 220. Убытки, причиненные вследствие умысла страхователя или
выгодоприобретателя Страховщик не несет ответственности за убытки, причиненные
вследствие умысла страхователя или выгодоприобретателя либо ихпредставителей.
Статья 221. Освобождение страховщика от ответственности при страховании судна
Страховщик при страховании судна не несет ответственности заубытки, причиненные
вследствие: 1) грубой неосторожности страхователя или выгодоприобретателялибо
их представителей; 2) отправки в рейс судна в немореходном состоянии, если
тольконемореходное состояние судна не было вызвано его скрытыминедостатками;
3) ветхости судна и его принадлежностей, их изношенности отвремени или обычного
пользования; 4) погрузки с ведома страхователя или выгодоприобретателя либоих
представителей, но без ведома страховщика самовозгараемых ивзрывоопасных
веществ и предметов. Статья 222. Освобождение страховщика от ответственности
при страховании груза или ожидаемой прибыли При страховании груза или
ожидаемой прибыли страховщик не несетответственности за убытки, причиненные
вследствие: 1) грубой неосторожности страхователя или выгодоприобретателялибо
их представителей; 2) умысла или грубой неосторожности отправителя, получателя
илиих представителей; 3) естественных свойств груза (внутренней порчи, убыли,
ржавчины, плесени, утечки, поломки или самовозгорания и т.п.); 4) ненадлежащей
упаковки груза. Статья 223. Освобождение страховщика от ответственности при
страховании фрахта При страховании фрахта применяются правила статей 220-222
настоящего Кодекса. Статья 224. Убытки вследствие военных и иных действий
Страховщик не несет ответственности за убытки, причиненные врезультате военных
действий или военных мероприятий, захвата суднаили груза, пиратских действий,
общественных беспорядков, забастовок,а также конфискации, реквизиции, ареста
или уничтожения судна либогруза по требованию военных или гражданских властей.
Статья 225. Последствия изменения риска Страхователь или выгодоприобретатель
обязаны незамедлительно,как только это станет им известно, сообщить страховщику
о всякомизменении, которое произошло с объектом или в отношении объекта
страхования (перегрузка, изменение способа перевозки, пунктавыгрузки,
отклонение от обусловленного или обычного пути, оставлениена зимовку и т.п.),
если это изменение может существенно повлиять наувеличение страхового риска.
Изменение, увеличившее опасность, дает страховщику правопересмотреть условия
договора морского страхования или потребоватьуплаты дополнительной страховой
премии. Если страхователь несогласится с этим, договор морского страхования
считаетсяпрекращенным с момента наступления изменения. Неисполнение
страхователем или выгодоприобретателемобязанности, предусмотренной частью
первой настоящей статьи,освобождает страховщика от исполнения договора морского
страхованияс момента наступления изменения. Страховая премия полностью остается
за страховщиком, если страхователь или выгодоприобретатель недокажут, что
неисполнение указанной обязанности произошло не по ихвине. Статья 226.
Предотвращение или уменьшение убытков При наступлении страхового случая
страхователь обязан принятьвсе зависящие от него меры в целях предотвращения
или уменьшенияубытков. Он должен незамедлительно известить страховщика о
наступлении страхового случая и следовать его указаниям, если такиеуказания
будут страховщиком даны. Страховщик освобождается от ответственности за убытки,
причиненные вследствие того, что страхователь иливыгодоприобретатель умышленно
или по грубой неосторожности неприняли разумные и доступные им меры к
предотвращению или уменьшениюубытков. Статья 227. Обеспечение страховщиком
взносов по общей аварии Страховщик обязан по требованию страхователя
предоставить впределах страховой суммы обеспечение уплаты взносов по общей
аварии,покрываемой условиями страхования. Статья 228. Охрана интересов
страховщика при составлении диспаши При составлении диспаши по общей аварии
страхователь обязанохранять интересы страховщика. Статья 229. Освобождение
страховщика от обязательств по договору морского страхования При наступлении
страхового случая страховщик имеет право путемуплаты полной страховой суммы
освободить себя от дальнейшихобязательств по договору морского страхования. О
своем намерениивоспользоваться таким правом он обязан уведомить страхователя в
течение семи дней со дня получения последнего извещения онаступлении страхового
случая и его последствиях. Страховщик обязанвозместить расходы, произведенные
страхователем исключительно вцелях предотвращения или уменьшения убытков до
получения имуказанного уведомления страховщика. При уплате страховой суммы в
случае, указанном в части первойнастоящей статьи, страховщик не приобретает
прав на застрахованноеимущество. Статья 230. Возмещение расходов по
предотвращению или уменьшению убытков Страховщик обязан возместить
страхователю иливыгодоприобретателю расходы, произведенные последними в целях
предотвращения или уменьшения убытков, за которые отвечаетстраховщик, а также
расходы, произведенные для выполнения указанийстраховщика, выяснения и
установления размера убытков, подлежащихвозмещению страховщиком, и для
составления диспаши по общей аварии.При этом расходы возмещаются
пропорционально отношению страховойсуммы к страховой стоимости. Статья 231.
Ответственность страховщика сверх страховой суммы Страховщик несет
ответственность за убытки только в пределахстраховой суммы. Расходы, указанные
в статье 230 настоящего Кодекса,а также взносы по общей аварии возмещаются
страховщиком независимоот того, что они вместе с возмещением убытков могут
превыситьстраховую сумму. За убытки, причиненные несколькими следующими друг за
другомстраховыми случаями, страховщик отвечает и в том случае, если общаясумма
таких убытков превысит страховую сумму. Статья 232. Ответственность
страховщика за судно, пропавшее без вести В случае пропажи судна без вести
страховщик несетответственность в размере полной страховой суммы. По договору
морского страхования судна на срок страховщик несетответственность за судно,
пропавшее без вести, если последнееизвестие о судне было получено до истечения
срока договора морскогострахования и если страховщик не докажет, что судно
погибло поистечении этого срока. Статья 233. Абандон Если имущество
застраховано от гибели, страхователь иливыгодоприобретатель могут заявить
страховщику об отказе от своихправ на застрахованное имущество (абандон) и
получить полнуюстраховую сумму в случаях: 1) пропажи судна без вести; 2)
уничтожения судна и (или) груза (полная фактическая гибель); 3) конструктивной
гибели судна; 4) экономической нецелесообразности устранения повреждений или
доставки застрахованного груза в место назначения; 5) захвата судна и (или)
груза, застрахованных от такойопасности, если захват длится более двух месяцев.
В случаях, предусмотренных настоящей статьей, к страховщикупереходят: при
страховании в полной стоимости — все права назастрахованное имущество; при
страховании не в полной стоимости — права на долюзастрахованного имущества
пропорционально отношению страховой суммык страховой стоимости. Соглашение
сторон, противоречащее правилам настоящей статьи,является недействительным.
Статья 234. Заявление об абандоне Заявление об абандоне должно быть подано
страховщику в течениешести месяцев с момента наступления обстоятельств или
окончаниясроков, указанных в статьях 36 и 233 настоящего Кодекса. По истечении
шести месяцев страхователь или выгодоприобретательлишаются права на абандон, но
могут потребовать возмещения убытковна общих основаниях. Заявление об абандоне
не может быть подано страхователем иливыгодоприобретателем условно и не может
быть взято обратно. Соглашение сторон, противоречащее правилам настоящей статьи,
вляется недействительным. Статья 235. Возврат страхового возмещения Если
после получения от страховщика страхового возмещения судноне окажется погибшим
либо захваченное судно и (или) груз будутосвобождены, страховщик может
потребовать, чтобы страхователь иливыгодоприобретатель, оставив за собой
имущество, возвратилистраховое возмещение за вычетом той его части, которая
соответствуетреальному ущербу, причиненному страхователю или
выгодоприобретателю. Статья 236. Переход права требования К страховщику,
уплатившему страховое возмещение, переходит впределах уплаченной суммы право
требования, которое страхователь иливыгодоприобретатель имеют к лицу,
ответственному за причиненныеубытки. Это право осуществляется страховщиком с
соблюдением порядка,установленного для лица, получившего страховое возмещение.
Если страхователь или выгодоприобретатель отказались от своегоправа требования
к лицу, ответственному за причиненные убытки, илиосуществление этого права
стало невозможным по их вине, страховщикосвобождается от уплаты страхового
возмещения полностью или всоответствующей части. Статья 237. Передача
страховщику документов и доказательств В случаях, предусмотренных статьями 233
и 236 настоящегоКодекса, страхователь или выгодоприобретатель обязаны передать
страховщику все документы и доказательства и сообщить ему всесведения,
необходимые для осуществления страховщиком перешедших кнему прав. Статья 238.
Последствия возмещения убытков третьими лицами Если страхователь или
выгодоприобретатель получили возмещениеубытков от третьих лиц, страховщик
уплачивает только разницу междусуммой, подлежащей уплате по условиям договора
морского страхования,и суммой, полученной от третьих лиц. Глава 20 ИСКЛЮЧЕНА
РАЗДЕЛ XI ИПОТЕКА СУДНА ИЛИ СТРОЯЩЕГОСЯ СУДНА Глава 21 Ипотека судна или
строящегося судна Статья 241. Право на ипотеку судов Судно,
зарегистрированное в Государственном реестре морскихсудов Республики Беларусь
или судовой книге, или строящееся судно,право собственности на которое
зарегистрировано в Государственномреестре морских судов Республики Беларусь или
судовой книге, могутбыть заложены с целью обеспечения денежного обязательства
договоромсобственника судна или строящегося судна (залогодателя) и кредитора
(залогодержателя) с последующей регистрацией ипотеки в этом жереестре судов или
судовой книге, в которых зарегистрированы судноили право собственности на
строящееся судно. Ипотека иностранного судна, в том числе судна, которому
временно предоставлено право плавания под Государственным флагомРеспублики
Беларусь, а также судна, строящегося для иностранногозаказчика, не может быть
зарегистрирована в Республике Беларусь. Если судно или строящееся судно
находятся в общей долевойсобственности, то заложена может быть любая доля в
судне илистроящемся судне. Судно или строящееся судно, находящиеся в общей
совместнойсобственности, могут быть заложены с согласия всех собственников.
Собственник доли в судне или строящемся судне вправе заложить своюдолю
самостоятельно, но все судно или строящееся судно, находящиесяв общей долевой
собственности, могут быть заложены с согласия всехсобственников. Статья 242.
Форма и существенные условия договора ипотеки судна или строящегося судна
Договор ипотеки судна или строящегося судна заключается вписьменной форме и
нотариально удостоверяется. В договоре ипотеки судна или строящегося судна
должны бытьуказаны наименования и места нахождения сторон, предмет ипотеки,
содержание, размер и срок исполнения обязательства, обеспечиваемогоипотекой,
оценка и место нахождения судна, а также любые иныеусловия, относительно
которых по заявлению одной из сторон должнобыть достигнуто соглашение. Статья
243. Предмет ипотеки судна или строящегося судна Если договором ипотеки судна
не предусмотрено иное, ипотекасудна распространяется на предметы, неразрывно
связанные с судном ипринадлежащие собственнику судна, а также на страховое
возмещение,причитающееся согласно договору морского страхования судна, на
условиях ответственности за гибель судна. Ипотека судна нераспространяется на
фрахт. Если договором ипотеки строящегося судна не предусмотрено иное,ипотека
строящегося судна распространяется на материалы иоборудование, предназначенные
для его строительства, при условии,что они находятся в пределах верфи и четко
идентифицированы путеммаркировки или иным способом, а также на страховое
возмещение,причитающееся согласно договору морского страхования судна, на
условиях ответственности за гибель строящегося судна. В случае, когда предметом
ипотеки судна или строящегося суднаявляются два и более судна или строящихся
судна, каждое из них вотдельности или все вместе служат обеспечением исполнения
обязательства в полном размере, если только в договоре прямо непредусмотрено, в
каком размере исполнение обязательстваобеспечивается каждым судном в
отдельности. Данные о размере такогообеспечения должны быть внесены в
Государственный реестр морскихсудов Республики Беларусь или судовую книгу при
регистрации ипотеки. Статья 244. Государственная регистрация ипотеки судна или
строящегося судна Ипотека судна или строящегося судна либо доли в них
регистрируется по заявлению залогодателя или залогодержателя. В заявлении о
государственной регистрации указываются: 1) данные, идентифицирующие судно
(название, портгосударственной регистрации, регистрационный номер, тип и класс
судна, тоннаж) или строящееся судно (место строительства судна,построечный
номер, тип судна, длина киля и другие основныеразмерения, регистрационный
номер); 2) наименование и адрес залогодателя; 3) наименование и адрес
залогодержателя; 4) размер обязательства, обеспеченного ипотекой согласно
договору ипотеки судна или строящегося судна, а при ипотеке двух иболее судов
или строящихся судов — размер, в котором исполнениеобязательства обеспечивается
ипотекой каждого судна в отдельностипри наличии об этом соглашения сторон; 5)
дата окончания ипотеки. К заявлению о государственной регистрации прилагается
нотариально удостоверенная копия договора ипотеки. Ипотека государственной
регистрируется на дату получениязаявления о регистрации. В Государственный
реестр морских судов Республики Беларусь илисудовую книгу вносятся все
сведения, указанные в заявлении огосударственной регистрации в соответствии с
частью второй настоящейстатьи. Орган, зарегистрировавший ипотеку, должен
выдать залогодателюи залогодержателю свидетельство о государственной
регистрации всоответствии со сведениями, содержащимися в Государственном реестре
морских судов Республики Беларусь или судовой книге. При государственной
регистрации ипотеки в соответствии сзаконодательными актами Республики Беларусь
взимаетсягосударственная пошлина. При государственной регистрации ипотеки
судна не требуетсявносить какие-либо записи об этом в судовые документы.
Статья 245. Очередность удовлетворения требований, возникающих из обязательств,
обеспеченных ипотекой судна или строящегося судна Если две и более ипотеки
зарегистрированы на одно и то жесудно или строящееся судно либо на одну и ту же
долю судна илистроящегося судна, очередность удовлетворения требований,
возникающих из обязательств, обеспеченных ипотекой, определяетсявременем их
государственной регистрации. Ипотека, зарегистрированнаяранее, имеет приоритет
перед ипотекой, зарегистрированной позднее.При этом ипотеки, зарегистрированные
в один день, имеют одинаковуюсилу. Очередность удовлетворения требований,
возникающих изобязательств, обеспеченных ипотекой, предусмотренная частью первой
настоящей статьи, может быть изменена соглашением залогодателя и
залогодержателей. Такое соглашение подлежит регистрации вГосударственном
реестре морских судов Республики Беларусь илисудовой книге. Статья 246.
Последующая ипотека Последующая ипотека допускается, если она не запрещена
предшествующими договорами об ипотеке. Залогодатель обязан сообщить каждому
последующемузалогодержателю обо всех существующих ипотеках судна или строящегося
судна, а также о характере и размере обеспеченных этими ипотекамиобязательств.
Залогодатель обязан возместить убытки, причиненныелюбому залогодержателю
вследствие неисполнения этой обязанности. Статья 247. Уступка прав по договору
ипотеки Залогодержатель вправе уступить свои права по договору ипотекидругому
лицу. При уступке прав по договору ипотеки в Государственный реестрморских
судов Республики Беларусь или судовую книгу вносится записьо времени уступки,
наименовании и адресе лица, в пользу которогосделана уступка. Статья 248.
Сохранность предмета ипотеки Залогодатель обязан принимать надлежащие меры по
сохранению иподдержанию в порядке заложенных судна или строящегося судна. Если
неисполнение этой обязанности ведет к значительному обесцениваниюзаложенных
судна или строящегося судна, то залогодержатель вправепринудительно реализовать
заложенные судно или строящееся судно,даже если срок исполнения обязательства
не наступил. Статья 249. Ипотека при переходе права собственности на судно или
строящееся судно Ипотека судна или строящегося судна сохраняет свою силу в
случае добровольного изменения права собственности на судно илистроящееся судно
независимо от того, принял ли покупатель или инойприобретатель на себя
исполнение обязательства, обеспеченногоипотекой. В случае добровольного
перехода права собственности на судноили строящееся судно к иностранному
юридическому или физическомулицу ипотека судна или строящегося судна не может
быть исключена изГосударственного реестра морских судов Республики Беларусь или
судовой книги без письменного согласия всех залогодержателейзарегистрированных
ипотек. Статья 250. Основание принудительной продажи судна или строящегося
судна При неисполнении залогодателем обеспеченного ипотекойобязательства по
уплате долга судно или строящееся судно могут бытьпроданы по решению суда по
месту нахождения арестованных судна илистроящегося судна. Статья 251.
Доведение до всеобщего сведения решения суда о принудительной продаже судна или
строящегося судна Решение суда о принудительной продаже судна или строящегося
судна публикуется в одной из республиканских газет в течение трехдней подряд.
Публикация должна содержать: 1) наименование суда, вынесшего решение, дату его
принятия; 2) причины и основания продажи; 3) способ, место и время продажи;
4) информацию о судне или строящемся судне; 5) предложения кредиторам заявить
о своих требованиях вотношении судна или строящегося судна суду в течение
шестидесятидней со дня публикации; 6) иную существенную информацию. Статья
252. Извещение о принудительной продаже судна или строящегося судна Суд должен
не менее чем за тридцать дней до продажи судна илистроящегося судна направить
извещение о времени и месте продажисудна или строящегося судна с уведомлением о
вручении: органу, зарегистрировавшему судно или право собственности на
строящееся судно; всем залогодержателям зарегистрированных ипотек. Лицо,
предъявившее требование о принудительной продаже суднаили строящегося судна,
должно представить суду выписку изГосударственного реестра морских судов
Республики Беларусь илисудовой книги с приложением списка залогодержателей
зарегистрированных ипотек и их адресов. Статья 253. Последствия принудительной
продажи судна или строящегося судна В случае принудительной продажи судна или
строящегося судна всеипотеки, за исключением тех, которые приняты на себя
покупателемсудна или строящегося судна, а также другие обременения любого рода
прекращают свое действие в отношении судна или строящегося судна. По просьбе
покупателя судна или строящегося судна суд выдаетему документ, удостоверяющий,
что проданные судно или строящеесясудно не обременены ипотеками, за исключением
тех, исполнениеобязательств по которым принял на себя покупатель. При
представлении документа, указанного в части второйнастоящей статьи, орган,
осуществляющий государственную регистрациюсудов и права собственности на
строящиеся суда, обязан исключить изГосударственного реестра морских судов
Республики Беларусь илисудовой книги все зарегистрированные на данные судно или
строящеесясудно ипотеки, за исключением тех, исполнение обязательств покоторым
принял на себя покупатель. Если покупателем судна или строящегося судна
являетсяюридическое или физическое лицо Республики Беларусь либо лицо без
гражданства, постоянно проживающее в Республике Беларусь, то судноили право
собственности на строящееся судно должны бытьзарегистрированы на имя такого
покупателя. Если покупателем являетсяиностранное юридическое или физическое
лицо, орган, осуществляющийгосударственную регистрацию судов и права
собственности настроящиеся суда, обязан выдать такому покупателю свидетельство
обисключении данного судна из Государственного реестра морских судовРеспублики
Беларусь или судовой книги с целью регистрации его вреестре судов иностранного
государства. Статья 254. Первоочередная оплата расходов из выручки от
принудительной продажи судна или строящегося судна Расходы, причиненные
арестом или задержанием судна илистроящегося судна и последующей их продажей,
включая расходы посодержанию судна с момента его ареста или задержания,
репатриацииэкипажа судна и распределению выручки от продажи, оплачиваются из
выручки от их продажи в первую очередь. Статья 255. Прекращение ипотеки судна
или строящегося судна Ипотека судна или строящегося судна прекращается: 1) с
прекращением обеспеченного ипотекой обязательства; 2) при принудительной
продаже судна или строящегося судна, заисключением случая, предусмотренного
частью первой статьи 253настоящего Кодекса; 3) в случаях гибели судна или
строящегося судна, за исключениемслучаев, когда залогодержатель ипотеки судна
или строящегося суднаможет осуществить свое требование в отношении страхового
возмещения,причитающегося в связи с гибелью судна или строящегося судна, в
соответствии с договором морского страхования;4) при наличии соглашения
залогодателя и залогодержателя. Залогодержатель по требованию залогодателя
обязан выдать емунадлежащим образом удостоверенный документ, подтверждающий
полноеили частичное исполнение обязательств. Орган, зарегистрировавший ипотеку,
при представлениидоказательств о прекращении ее в случаях, указанных в части
первойнастоящей статьи, вносит в Государственный реестр морских судовРеспублики
Беларусь или судовую книгу запись о прекращении ипотеки. РАЗДЕЛ XII ОБЩАЯ И
ЧАСТНАЯ АВАРИИ. МОРСКИЕ ПРОТЕСТЫ Глава 22 Общая авария Статья 256. Понятие
общей аварии Общей аварией признаются убытки, понесенные вследствие
произведенных намеренно и разумно чрезвычайных расходов илипожертвований ради
общей безопасности, в целях сохранения судна,фрахта и перевозимого на судне
груза от общей для них опасности. Общей аварией признаются только такие убытки,
которые являютсяпрямым следствием действий, указанных в части первой настоящей
статьи. Статья 257. Принципы распределения общей аварии Общая авария
распределяется между судном, грузом и фрахтомсоразмерно их стоимости,
определяемой в соответствии с правилами,содержащимися в статье 275 настоящего
Кодекса. Право на возмещение убытков в порядке распределения общейаварии
сохраняется, если опасность, вызвавшая чрезвычайные расходыили пожертвования,
возникла по вине одной из сторон договора морскойперевозки или третьего лица.
Такое распределение не лишаетучастников общей аварии права на взыскание с
соответствующего лицапонесенных убытков. Статья 258. Применение правил об
общей аварии Соглашением сторон могут быть установлены иные правила об общей
аварии, за исключением правил, содержащихся в статьях 256, 276-280настоящего
Кодекса. При отсутствии в национальном законодательстве правил,определяющих род
аварии, такие правила могут устанавливатьсясоглашением сторон либо
международными обычаями торговогомореплавания. Статья 259. Общая авария,
вызванная заходом судна в место убежища Общей аварией признаются расходы на
заход судна в порт или иноеместо убежища либо возвращение его в порт или иное
место погрузкивследствие несчастного случая или другого чрезвычайного
обстоятельства, вызвавшего необходимость такого захода иливозвращения в целях
общей безопасности. В случаях если расходы по заходу судна в место убежища либо
повозвращению его в место погрузки признаются общей аварией, то общейаварией
признаются также расходы, связанные с выходом судна спервоначальным грузом или
частью его из такого места. Расходы по заработной плате и довольствию экипажа
судна, натопливо и предметы снабжения, произведенные в связи с продлениемрейса
в результате захода судна в место убежища или возвращением егов место погрузки
при обстоятельствах, указанных в частях первой ивторой настоящей статьи,
признаются общей аварией. Правила, содержащиеся в частях первой, второй и
третьейнастоящей статьи, соответственно применяются к расходам, вызванным
перемещением судна из места убежища, куда оно зашло или возвратилосьи где его
ремонт не может быть произведен, в другой порт или место,включая расходы,
вызванные временным ремонтом судна, его буксировкойи удлинением рейса. Статья
260. Расходы, связанные с перемещением на борту судна, выгрузкой и обратной
погрузкой груза, топлива и предметов снабжения Общей аварией признаются
расходы по перемещению на борту суднаили выгрузке груза, топлива и предметов
снабжения в месте погрузки,захода или убежища судна, произведенные в целях
общей безопасностиили для получения возможности устранения судовых повреждений,
вызванных несчастным случаем или другими чрезвычайнымиобстоятельствами, если
эти исправления были необходимы длябезопасного продолжения рейса. Расходы по
перемещению на борту суднаили выгрузке груза, топлива и предметов снабжения не
признаютсяобщей аварией, если: 1) они произведены исключительно в целях
переукладки, вызваннойсмещением груза, топлива и предметов снабжения во время
рейса, итакая переукладка не являлась необходимой ради общей безопасности; 2)
обнаруженная в месте погрузки, захода или убежищанеобходимость ремонта судна
была вызвана повреждениями, несвязанными с каким-либо несчастным случаем или
другими чрезвычайнымиобстоятельствами, имевшими место во время данного рейса.
Расходы по обратной погрузке и укладке груза, топлива ипредметов снабжения,
выгруженных или перемещенных приобстоятельствах, указанных в части первой
настоящей статьи, вместесо всеми расходами по хранению, включая страхование,
такжепризнаются общей аварией. Правила, установленные статьей 262 настоящего
Кодекса,применяются к расходам, произведенным в связи с задержкой судна,
вызванной такой обратной погрузкой либо укладкой груза, топлива илипредметов
снабжения. Статья 261. Расходы по временному ремонту судна Расходы по
временному ремонту судна, произведенному в местепогрузки, захода или убежища
судна в целях общей безопасности илиустранения повреждений, относятся к общей
аварии. Расходы навременное устранение случайных повреждений, необходимое
только длязавершения рейса, возмещаются только в пределах тех предотвращенных
расходов, которые были бы отнесены к общей аварии, если бы этоустранение не
было произведено. Статья 262. Расходы, вызванные задержкой судна ради общей
безопасности Общей аварией признаются расходы по заработной плате исодержанию
экипажа судна, возникшие при задержке судна в каком-либопорту или месте
вследствие несчастного случая, пожертвования илидругого чрезвычайного
обстоятельства в целях общей безопасности либоустранения повреждений,
причиненных этим несчастным случаем,пожертвованием или другим чрезвычайным
обстоятельством, еслиустранение повреждений необходимо для безопасного
продолжения рейса.Расходы на топливо, предметы снабжения и портовые расходы,
возникшиеза время задержки судна, возмещаются в порядке распределения общей
аварии, за исключением расходов на устранение повреждений, неотносимых к общей
аварии. Правила части первой настоящей статьи не применяются к расходамза время
задержки судна, вызванной устранением повреждений, несвязанных с каким-либо
несчастным случаем или иным чрезвычайнымобстоятельством, имевшими место во
время рейса. Такие расходы непризнаются общей аварией, даже если ремонт был
необходим длябезопасного продолжения рейса. Статья 263. Последствия признания
судна непригодным к плаванию и прекращения рейса Если судно признано
непригодным к плаванию или отказалось отпродолжения рейса, из расходов по
хранению, страхованию, заработнойплате экипажа судна и его довольствию,
топливу, судовому снабжениюи портовых расходов, предусмотренных частью второй
статьи 260 ичастью первой статьи 262 настоящего Кодекса, к общей аварии
относятся только расходы, произведенные до признания суднанепригодным к
плаванию или до отказа от продолжения рейса, а есливыгрузка к этому времени не
закончена, то до окончания выгрузкигруза. Статья 264. Общая авария, вызванная
расходами по спасанию Если спасание осуществлялось в целях, указанных в статье
256настоящего Кодекса, расходы по спасанию признаются общей авариейнезависимо
от того, осуществлялось спасание на основании договораили иным образом.
Расходы, указанные в части первой настоящей статьи, включаютспасательное
вознаграждение, при определении которого принимаются вовнимание мастерство и
усилия спасателей по предотвращению илиуменьшению ущерба окружающей среде.
Специальная компенсация, выплачиваемая судовладельцем спасателюв размере,
предусмотренном частью четвертой статьи 298 настоящегоКодекса, не признается
общей аварией. Статья 265. Общая авария, вызванная осуществлением мер по
спасанию Общей аварией при наличии признаков, указанных в статье 256настоящего
Кодекса, признаются: 1) убытки, вызванные выбрасыванием за борт судна груза, а
такжеубытки, причиненные судну и грузу вследствие пожертвования в целяхобщей
безопасности, в частности вследствие проникновения воды в трюмчерез открытые
для выбрасывания груза люки или другие сделанные дляэтого отверстия; 2)
убытки, причиненные судну или грузу при тушении пожара насудне, включая убытки
от произведенного для этой цели выбрасываниясудна на берег или затопления
горящего судна; 3) убытки, причиненные судну или грузу намеренной посадкой
судна на мель независимо от того, могло ли судно быть само вынесенона мель; 4)
убытки от повреждения двигателей, других машин или котловнаходящегося на мели
судна, причиненные стараниями снять судно смели; 5) чрезвычайные расходы по
облегчению находящегося на мелисудна путем перегрузки груза, топлива или
предметов снабжения изсудна в лихтеры, по найму лихтеров и по обратной их
загрузке насудно, а также другие понесенные вследствие этого убытки. Статья
266. Убытки от повреждения или гибели груза, топлива и предметов снабжения
Убытки от повреждения или гибели груза, топлива и предметовснабжения,
причиненные перемещением их на судне, выгрузкой из судна,обратной погрузкой и
укладкой, а также хранением, признаются общейаварией в тех случаях, когда сами
расходы по совершению этихопераций являются общей аварией. Статья 267. Убытки
от потери фрахта Потеря фрахта, вызванная утратой груза, признается общей
аварией в тех случаях, когда утрата груза возмещается в порядкераспределения
общей аварии. При этом из фрахта исключаются расходы,которые были бы в целях
его получения произведены судовладельцем, новследствие пожертвования
произведены не были. Статья 268. Заменяющие расходы Общей аварией признаются
все чрезвычайные расходы,произведенные вместо других расходов, которые были бы
отнесены кобщей аварии (заменяющие расходы). Заменяющие расходы возмещаютсялишь
в пределах предотвращенных расходов независимо от экономии,полученной кем-либо
из участников общей аварии в результате такихзаменяющих расходов. Статья 269.
Убытки от повреждения судна, его машин или принадлежностей Составляющие общую
аварию убытки от повреждения судна, егомашин или принадлежностей определяются
исходя из стоимости ремонта,исправления или замены того, что повреждено или
утрачено. При этомделаются скидки по правилам, предусмотренным статьей 270
настоящегоКодекса. Если ремонт судна не производился, убытки от его повреждения
определяются в сумме, на которую стоимость судна уменьшилась врезультате
повреждения, но не свыше стоимости ремонта согласносмете. Статья 270. Скидки
«за новое вместо старого» Если при ремонте судна, возраст которого достигает
пятнадцатилет, старые материалы или части судна заменяются новыми, тостоимость
ремонта, относимая на общую аварию в соответствии состатьей 269 настоящего
Кодекса, уменьшается на одну треть, заисключением случаев, предусмотренных
частями второй, третьей ичетвертой настоящей статьи. Скидки «за новое вместо
старого» не делаются со стоимостивременного ремонта судов, признаваемого общей
аварией в соответствиисо статьей 261 настоящего Кодекса, а также со стоимости
продовольствия, предметов снабжения, якорей и якорных цепей. Вызываемые
необходимостью ремонта судна расходы по сухому доку,стапелям и перемещению
судна полностью относятся к общей аварии. Расходы по очистке, окраске и
покрытию корпуса судна при егоремонте признаются общей аварией в размере
пятидесяти процентов приусловии, что предшествующие окраска или покрытие
корпуса имели местов последние двенадцать месяцев до акта общей аварии. Для
применения скидок «за новое вместо старого» возраст суднаисчисляется с 31
декабря года окончания его строительства. Вотношении изоляции, спасательных и
других шлюпок, средств связи,навигационных приборов и оборудования машин и
котлов учитывается ихдействительный возраст. Статья 271. Убытки от гибели судна
В случае гибели или полной конструктивной гибели судна убытки,относимые к
общей аварии, составляют разницу между оценочнойстоимостью судна в
неповрежденном состоянии за вычетом из неесметной стоимости устранения
повреждений, не относящихся к общейаварии, и чистой выручкой, которую можно
было бы получить от продажитого, что осталось от судна. Статья 272. Убытки от
гибели или повреждения груза Относящиеся к общей аварии убытки от гибели или
повреждениягруза определяются в соответствии с его стоимостью на момент
выгрузки, устанавливаемой на основании торгового счета,выставленного
получателю, а при отсутствии счета — на основаниистоимости груза на момент
выгрузки. Стоимость груза на моментвыгрузки включает расходы на страхование и
фрахт, за исключениемслучаев, когда фрахт не находится на риске грузовладельца.
В случае продажи поврежденного груза относящиеся к общей аварииубытки
составляют разницу между стоимостью груза в неповрежденномсостоянии,
определяемой в соответствии с частью первой настоящейстатьи, и чистой выручкой
от его продажи. Убытки от повреждения или гибели предметов, погруженных насудно
без ведома судовладельца или его морских агентов, а также отповреждения и
гибели грузов, которые намеренно сданы к перевозке поднеправильным
наименованием, не признаются общей аварией. Если такоеимущество было спасено,
его владельцы обязаны участвовать на общемосновании во взносах по общей аварии.
Владельцы грузов, стоимость которых при сдаче к перевозке былаобъявлена ниже их
действительной стоимости, участвуют во взносах пообщей аварии в соответствии с
действительной стоимостью грузов, нополучают возмещение убытков только в
соответствии с их объявленнойстоимостью. Статья 273. Предоставление средств на
расходы, возмещаемые в качестве общей аварии На сумму расходов, возмещаемых в
порядке распределения общейаварии, за исключением заработной платы и
довольствия членов экипажасудна, стоимости топлива и предметов снабжения, не
заменяемых вовремя рейса, начисляется комиссия в размере двух процентов, которая
также относится к общей аварии. К общей аварии относятся затраты, произведенные
в целяхполучения средств, необходимых на общеаварийные расходы, путемипотеки
судна, продажи грузов или страхования кредита. Статья 274. Проценты на убытки,
возмещаемые в качестве общей аварии На сумму расходов и другие расходы,
возмещаемые в порядкераспределения общей аварии, начисляются семь процентов
годовых смомента, когда эти расходы были произведены, до окончаниясоставления
диспаши. Если в порядке возмещения расходов по общейаварии были произведены
какие-либо выплаты ранее окончаниясоставления диспаши, проценты на уплаченные
суммы начисляются подень их уплаты. Статья 275. Контрибуционная стоимость
Стоимость имущества (судна, груза и фрахта), соразмерно которойустанавливаются
взносы на покрытие убытков, возмещаемых в порядкераспределения общей аварии
(контрибуционная стоимость), определяетсяв соответствии с правилами настоящей
статьи на основе действительнойстоимости этого имущества по окончании рейса. К
такой стоимостиприбавляется сумма, возмещаемая в качестве общей аварии за
пожертвованное имущество, если только эта сумма в нее уже невключена. При
определении контрибуционной стоимости имущества вычитаютсявсе дополнительные
расходы, произведенные в отношении этогоимущества после акта общей аварии, за
исключением таких расходов,которые признаются общей аварией или относятся на
судно на основаниирешения о выплате специальной компенсации в соответствии со
статьей298 настоящего Кодекса. Контрибуционная стоимость груза определяется его
стоимостью намомент выгрузки, устанавливаемой на основании торгового счета,
выставленного получателю, а при отсутствии счета — на основаниистоимости груза
на момент отгрузки. Стоимость груза включает расходына страхование и фрахт, за
исключением случаев, когда фрахт ненаходится на риске грузовладельца. Из
стоимости груза вычитаются суммы всех убытков от гибели илиповреждения груза до
или во время его выгрузки. Контрибуционная стоимость груза, проданного вблизи
от местаназначения, определяется суммой чистой выручки от продажи сприбавлением
к ней суммы, возмещаемой в качестве общей аварии. Контрибуционная стоимость
судна определяется без учета тогообстоятельства, что судно на момент акта общей
аварииэксплуатировалось на основании бербоут-чартера или тайм-чартера. При
определении контрибуционной стоимости имущества изнаходившихся на риске
судовладельца сумм фрахта и платы за проездпассажиров вычитаются произведенные
в целях получения этих суммрасходы, в том числе на заработную плату экипажа
судна, которые непришлось бы нести, если бы судно и груз погибли при
обстоятельствах,вызвавших общую аварию, и которые не могут быть отнесены к общей
аварии. Багаж пассажиров и другие личные вещи, не перевозившиеся поконосаменту,
не принимаются во внимание при определенииконтрибуционной стоимости имущества и
взносов на покрытие убытков,возмещаемых в порядке распределения общей аварии.
Статья 276. Диспаша и диспашеры По заявлению заинтересованных лиц наличие
общей аварииустанавливается и расчет по ее распределению (диспаша) составляется
лицами, обладающими знаниями и опытом в области морского права(диспашерами).
Статья 277. Доказательства и материалы, на основании которых составляется
диспаша Сторона, требующая распределения общей аварии, обязанадоказать, что
заявленные убытки действительно должны быть признаныобщей аварией. Лицо,
интересы которого могут быть затронуты составлениемдиспаши, подает диспашеру
заявление в письменной форме о потерях илирасходах, возмещения которых оно
требует, в течение двенадцатимесяцев со дня окончания рейса. В случае, если
такое заявление не подано или в течениедвенадцати месяцев после запроса о таком
заявлении лицо непредставит доказательства в целях обоснования заявленного
требованиялибо данные о стоимости имущества, диспашер вправе составлятьдиспашу
на основе имеющейся у него информации; при этом диспашаможет оспариваться
только на том основании, что она является явнонеправильной. При возникновении
во время составления диспаши вопросов,требующих для их разрешения специальных
знаний (в областисудовождения, судостроения и ремонта судов, оценки судов и
грузов идр.), диспашер вправе поручить подготовить соответствующеезаключение
назначенному им эксперту. Такое заключение оцениваетсядиспашером наряду с
другими доказательствами. Материалы, на основании которых составляется диспаша,
должныбыть открыты для ознакомления, и диспашер по требованиюзаинтересованных
лиц обязан за их счет выдавать имзасвидетельствованные копии этих материалов.
Статья 278. Плата за составление диспаши За составление диспаши взимается
плата, которая включается вдиспашу и распределяется между всеми
заинтересованными лицамипропорционально долям участия в общей аварии. Статья
279. Исправление и оспаривание диспаши Ошибки в расчетах, обнаруженные в
диспаше, могут бытьисправлены диспашером по своей инициативе или по заявлению
лиц,между которыми распределена общая авария, путем составлениядополнения к
диспаше (аддендума), являющегося ее составной частью. Лица, между которыми
распределена общая авария, могут оспоритьдиспашу в областных и Минском
городском судах в течение шестимесяцев со дня получения диспаши или аддендума к
ней с обязательнымизвещением об этом диспашера путем направления ему копии
исковогозаявления. Диспашер вправе, а по требованию суда обязан принять участие
врассмотрении спора по диспаше и дать объяснения по существу дела. Суд,
рассматривающий спор по диспаше, может оставить диспашу всиле, внести в нее
изменения или отменить ее и поручить диспашерусоставить новую диспашу в
соответствии с решением суда. Статья 280. Исполнение диспаши Если диспаша не
оспорена в срок, предусмотренный частью второйстатьи 279 настоящего Кодекса,
либо оспорена, но оставлена судом всиле, взыскание по ней может быть
произведено путем совершенияисполнительной надписи нотариусами,
дипломатическими агентамидипломатических представительств Республики Беларусь и
консульскимидолжностными лицами консульских учреждений Республики Беларусь. Для
этого нотариусу, дипломатическому агенту дипломатическогопредставительства
Республики Беларусь и консульскому должностномулицу консульского учреждения
Республики Беларусь должны бытьпредъявлены диспаша и справки диспашера о том,
что диспаша неотменена и не изменена судом. Взыскание по диспаше, измененной
судом, производится в порядке,установленном гражданским процессуальным
законодательствомРеспублики Беларусь. Глава 23 Частная авария Статья 281.
Понятие частной аварии Убытки, не подпадающие под признаки общей аварии,
установленныестатьей 256 настоящего Кодекса, признаются частной аварией.
Частной аварией, несмотря на наличие признаков, указанных встатье 256
настоящего Кодекса, признаются: 1) стоимость выброшенного за борт груза,
перевозившегося насудне не в соответствии с правилами и обычаями торгового
мореплавания; 2) убытки, причиненные обрубанием обломков или частей судна,
ранее снесенных или фактически утраченных вследствие морскойопасности; 3)
убытки, причиненные форсированием работы или иной работойдвигателей, других
машин или котлов судна, находившегося на плаву; 4) убытки или потери,
понесенные судном или грузом вследствиеувеличения продолжительности рейса
(убытки от простоя, изменения цени т.п.); 5) убытки, причиненные в связи с
тушением пожара на судне,вследствие воздействия дыма или нагревания. Статья
282. Ответственность по частной аварии Частная авария не подлежит
распределению между судном, грузом ифрахтом. Ответственность по таким убыткам
несет тот, кто ихпотерпел, или тот, на кого возлагается ответственность за их
причинение. Глава 24 Морские протесты Статья 283. Заявление о морском протесте
Если во время плавания или стоянки судна имело местопроисшествие, которое
может явиться основанием для предъявления ксудовладельцу имущественных
требований, капитан судна в целяхобеспечения доказательств должен сделать в
установленном порядкезаявление о морском протесте. Заявление о морском протесте
должно содержать описаниеобстоятельств происшествия и причин, вызвавших его, в
том числеинформацию об ущербе и мерах, принятых для его предотвращения или
уменьшения. Статья 284. Органы, которым делается заявление о морском протесте
Заявление о морском протесте делается: консулу Республики Беларусь
(дипломатическому представителю); компетентному должностному лицу иностранного
государства впорядке, установленном законодательством этого государства.
Статья 285. Срок для заявления о морском протесте Заявление о морском протесте
делается, если происшествиепроизошло: в порту, — в течение 24 часов с момента
происшествия; во время плавания, — в течение 24 часов с момента прибытиясудна
или капитана судна в первый порт после происшествия. Статья 286. Заявление о
морском протесте с задержкой Если происшествие произошло во время плавания,
заявление оморском протесте может быть сделано в момент прибытия судна или
капитана судна в порт, не являющийся первым портом послепроисшествия, с тем,
чтобы избежать значительных потерь времени ирасходов, связанных с заходом судна
в первый порт послепроисшествия. Если окажется невозможным заявить морской
протест в сроки,установленные статьей 285 настоящего Кодекса, причины этого
должныбыть указаны в заявлении о морском протесте. Статья 287. Особенности
заявления о морском протесте при причинении вреда грузу При наличии оснований
предполагать, что имевшее местопроисшествие причинило вред находившемуся на
судне грузу, заявлениео морском протесте должно быть сделано до открытия люков.
Выгрузкагруза до заявления морского протеста может быть начата лишь в случае
крайней необходимости. Статья 288. Доказательства В подтверждение
обстоятельств, изложенных в заявлении о морскомпротесте, капитан судна
одновременно с заявлением о морском протестелибо в срок не свыше семи дней с
момента своего прибытия илиприбытия судна в порт или с момента происшествия,
если оно имеломесто в порту, обязан представить консулу Республики Беларусь
(дипломатическому представителю) либо компетентному должностномулицу
иностранного государства для ознакомления судовой журнал изаверенную капитаном
судна выписку из судового журнала. В случае гибели судового журнала в заявлении
о морском протестедолжны быть изложены обстоятельства и причины гибели судового
журнала. Статья 289. Составление акта о морском протесте Консул Республики
Беларусь (дипломатический представитель) либокомпетентное должностное лицо
иностранного государства по просьбекапитана судна составляет акт о морском
протесте. Акт о морскомпротесте заверяется подписью и гербовой печатью. Акт о
морском протесте составляется на основании заявлениякапитана судна, данных
судового журнала, опроса капитана судна и повозможности не менее двух
свидетелей из лиц командного составаэкипажа судна, двух свидетелей из судовой
команды. РАЗДЕЛ XIII БЕЗОПАСНОСТЬ ПЛАВАНИЯ СУДОВ. СПАСАНИЕ НА МОРЕ Глава 25
Безопасность плавания судов Статья 290. Безопасность плавания судов
Безопасность плавания судов обеспечивается судовладельцем.Требования
безопасности плавания судов на основании норммеждународного морского права
устанавливаются ПравительствомРеспублики Беларусь. Требования безопасности
плавания судов, которым должнысоответствовать суда внутреннего плавания
Республики Беларусь,выходящие в море, а также границы районов морского плавания
этихсудов устанавливает классификационное общество. Глава 26 Спасание судов и
другого имущества Статья 291. Сфера применения правил настоящей главы Правила
настоящей главы применяются к любым спасательнымоперациям, если договором о
спасании не предусмотрено иное. Правила настоящей главы не распространяются на:
стационарные или плавучие платформы либо морские подвижныебуровые установки,
если такие платформы или установки осуществляют вместах их расположения
разведку, разработку или добычу минеральныхресурсов морского дна; морское
имущество культурного характера, имеющеедоисторическое, археологическое или
историческое значение, если ононаходится на морском дне. Стороны не вправе
договором исключать применение статьи 293настоящего Кодекса, а также отступать
от обязанностей попредотвращению или уменьшению ущерба окружающей среде,
установленныхстатьями 294 и 295 настоящего Кодекса. Правила настоящей главы
применяются к судам, находящимся вгосударственной собственности или
эксплуатируемым РеспубликойБеларусь и используемым во время проведения
спасательной операцииисключительно для государственных некоммерческих целей.
Статья 292. Договоры о спасании Капитан судна имеет право заключать договоры о
спасании отимени судовладельца. Капитан судна или судовладелец имеют право
заключать договоры о спасании от имени собственника имущества,находящегося на
борту судна. Статья 293. Недействительность и изменение договоров о спасании
Договор о спасании или любые его условия могут быть признанынедействительными
или изменены, если: договор заключен вследствие неоправданного воздействия или
подвлиянием опасности и его условия являются несправедливыми; плата,
предусмотренная договором, чрезмерно завышена илизанижена по отношению к
фактически оказанным услугам. Статья 294. Обязанности спасателя при
осуществлении спасательной операции Спасатель обязан: 1) осуществлять
спасательные операции с должной заботой; 2) проявлять должную заботу о
предотвращении или уменьшенииущерба окружающей среде при осуществлении
спасательной операции; 3) обращаться за помощью к другим спасателям, если этого
требуют обстоятельства; 4) соглашаться на участие других спасателей, если
этого требуютсудовладелец, капитан судна или собственник другого имущества,
находящегося в опасности, при условии, что в случае признанияуказанного
требования неразумным это не повлияет на размер еговознаграждения. Статья 295.
Обязанности судовладельца, капитана судна или собственника другого имущества,
находящегося в опасности Судовладелец, капитан судна или собственник другого
имущества,находящегося в опасности, обязаны: 1) в полной мере сотрудничать со
спасателем в ходе спасательныхопераций; 2) проявлять должную заботу о
предотвращении или уменьшенииущерба окружающей среде; 3) по разумному
требованию спасателя принять судно или другоеимущество после его доставки в
безопасное место. Статья 296. Условия вознаграждения Спасательные операции,
имевшие успешный или хотя бы частичноуспешный результат, дают право на
вознаграждение.Вознаграждение не полагается, если спасательная операция неимела
успешного или хотя бы частично успешного результата, заисключением случаев,
предусмотренных статьей 300 настоящего Кодекса. Статья 297. Критерии
установления вознаграждения Вознаграждение устанавливается в целях поощрения
спасательныхопераций с учетом следующих критериев независимо от
последовательности, в которой они указаны: 1) спасенная стоимость судна и
другого имущества; 2) мастерство и усилия спасателей в предотвращении или
уменьшении ущерба окружающей среде; 3) степень успеха, достигнутого спасателем;
4) характер и степень опасности; 5) мастерство и усилия спасателей в спасании
судна, другогоимущества и людей; 6) затраченное спасателями время и понесенные
расходы и убытки; 7) риск ответственности и иные риски, которым подверглись
спасатели и их оборудование; 8) быстрота оказания услуг; 9) наличие и
использование судов или другого оборудования,предназначенного для спасательных
операций; 10) состояние готовности и эффективность оборудованияспасателей и
его стоимость. Вознаграждение, предусмотренное частью первой настоящей статьи,
уплачивается всеми лицами, заинтересованными в судне и другомимуществе,
пропорционально их соответствующей спасенной стоимости. Вознаграждение, за
исключением любых процентов и возмещаемыхсудебных и арбитражных расходов, не
должно превышать спасеннойстоимости судна и другого имущества. Статья 298.
Специальная компенсация Если спасатель, осуществляя спасательные операции в
отношениисудна или груза, создававших угрозу причинения ущерба окружающейсреде,
не получил права на вознаграждение в размере не менееспециальной компенсации,
то он имеет право на получение отсудовладельца специальной компенсации, равной
его расходам,определяемым в соответствии с частью третьей настоящей статьи.
Если при обстоятельствах, предусмотренных частью первойнастоящей статьи,
спасатель в результате проведенных им спасательныхопераций предотвратил или
уменьшил ущерб окружающей среде,специальная компенсация, уплачиваемая
судовладельцем спасателю всоответствии с частью первой настоящей статьи, может
быть увеличенамаксимально на тридцать процентов понесенных спасателем расходов.
Суд или арбитраж, если сочтут это справедливым и разумным, могут сучетом
критериев, предусмотренных частью первой статьи 297настоящего Кодекса,
увеличить специальную компенсацию. При этомобщее увеличение не может превышать
ста процентов понесенныхспасателем расходов. Расходы спасателя для целей частей
первой и второй настоящейстатьи означают фактические расходы, разумно
понесенные спасателемпри осуществлении спасательной операции, и справедливую
плату заоборудование и персонал, фактически и разумно использованные в ходе
спасательной операции, принимая во внимание критерии,предусмотренные пунктами
8, 9 и 10 части первой статьи 297настоящего Кодекса. Общая специальная
компенсация в соответствии с настоящейстатьей выплачивается только в случае и
размере, когда такаякомпенсация превышает любое вознаграждение, которое может
бытьполучено спасателем в соответствии со статьей 297 настоящегоКодекса. Если
спасатель проявил небрежность и вследствие этого не смогпредотвратить или
уменьшить ущерб окружающей среде, он может бытьполностью или частично лишен
специальной компенсации, причитающейсяв соответствии с настоящей статьей.
Никакие положения, содержащиеся в настоящей статье, незатрагивают права
судовладельца на регресс. Статья 299. Распределение вознаграждения между
спасателями Вознаграждение распределяется между спасателями в соответствиис
критериями, установленными статьей 297 настоящего Кодекса. Статья 300.
Распределение вознаграждения между судовладельцем и экипажем судна
Распределение любого вознаграждения, полученного заосуществление спасательной
операции, между судовладельцем и экипажемсудна производится после вычета
расходов и убытков, понесенныхсудовладельцем и экипажем судна в связи с
осуществлениемспасательной операции, следующим образом: три пятых
нетто-вознаграждения причитается судовладельцу,оставшаяся часть распределяется
между капитаном судна и другимичленами экипажа судна в соотношении одна треть к
двум третям; часть вознаграждения, причитающаяся членам экипажа судна, за
исключением капитана судна, распределяется между ними с учетомусилий,
приложенных при осуществлении спасательной операции, изаработной платы каждого.
Исключения из положений о распределении вознаграждения,причитающегося членам
экипажа судна, могут быть допущены только приналичии особых обстоятельств.
Действие части первой настоящей статьи не распространяется нараспределение
вознаграждения, полученного за осуществлениеспасательной операции судами:
осуществляющими спасательные операции на профессиональнойоснове; находящимися в
государственной собственности илиэксплуатируемыми Республикой Беларусь и
используемыми во времяпроведения спасательной операции исключительно для
государственныхнекоммерческих целей. Статья 301. Спасание людей От спасенных
людей не полагается никакого вознаграждения. Спасатель людей, который принял
участие в оказании услуг всвязи с происшествием, вызвавшим необходимость
спасания, имеет правона справедливую долю в сумме, присужденной за спасение
судна идругого имущества либо предотвращение или уменьшение ущербаокружающей
среде. Статья 302. Последствия неправильного поведения спасателя Спасатель
может быть полностью или частично лишенвознаграждения или специальной
компенсации, причитающейся ему всоответствии с правилами настоящего Кодекса, в
той мере, в какойспасательные операции оказались необходимыми или более
трудными поего вине, либо если он виновен в обмане или ином нечестномповедении.
Статья 303. Вознаграждение за осуществление спасательной операции в случае
принадлежности судов одному и тому же владельцу Вознаграждение за
осуществление спасательной операциивыплачивается также и в том случае, когда
судно, осуществившееспасательную операцию, принадлежит владельцу спасенного
судна. Статья 304. Обязанность предоставить обеспечение По просьбе спасателя
лицо, ответственное за выплатувознаграждения или специальной компенсации,
предоставляет надлежащееобеспечение исполнения своего обязательства в отношении
спасателя. Судовладелец спасенного судна прилагает все усилия дляпредоставления
владельцам спасенного груза до того, как он будетвыдан, надлежащего обеспечения
исполнения их обязательств вотношении спасателя. Без согласия спасателя
спасенные судно и другое имущество немогут быть перемещены из порта или места,
куда это имущество былопервоначально доставлено после завершения спасательных
операций, дотех пор, пока не будет предоставлено надлежащее обеспечение
исполнения обязательств в отношении спасателя. Статья 305. Спасательные
операции, контролируемые государственными и портовыми властями Если
спасательные операции осуществляются государственными илипортовыми властями или
под их контролем, спасатели, осуществляющиетакие операции, пользуются правами,
предусмотренными настоящейглавой. Государственные и портовые власти, обязанные
осуществлятьспасательные операции, могут пользоваться правами, предусмотренными
настоящей главой, если осуществление спасательных операций неявлялось
исполнением ими своих обычных обязанностей. РАЗДЕЛ ХIV ПРЕТЕНЗИИ И ИСКИ.
ИСКОВАЯ ДАВНОСТЬ Глава 27 Претензии и иски Статья 306. Коммерческие и другие
акты Обстоятельства, которые могут служить основанием дляимущественной
ответственности перевозчика, отправителя,фрахтователя, получателя и пассажира,
удостоверяются коммерческимиактами, актами-извещениями или актами общей формы и
другими актами.В порту иностранного государства эти обстоятельства
удостоверяются всоответствии с правилами, существующими в данном порту.
Коммерческий акт составляется для удостоверения: 1) несоответствия между
наименованием, массой и количествоммест груза или багажа в натуре и данными,
указанными в перевозочномдокументе; 2) повреждения груза или багажа; 3)
обнаружения груза или багажа без документов или документовбез груза или багажа;
4) возвращения перевозчику похищенного либо утраченного грузаили багажа.
Формы актов, порядок их составления и порядок удостоверенияобстоятельств, не
требующих составления актов, устанавливаютсязаконодательством Республики
Беларусь. Статья 307. Претензии к перевозчику Фрахтователь, отправитель и
получатель груза до предъявленияперевозчику иска, возникающего из морской
перевозки груза, обязаныпредъявить перевозчику претензию. Пассажир, лицо,
уполномоченное на получение багажа, допредъявления перевозчику иска,
возникающего из морской перевозкипассажиров и багажа, вправе предъявить
перевозчику претензию. Претензии предъявляются к перевозчику, который
осуществлялперевозку или обязан был ее осуществить в соответствии с соглашением
сторон. Претензии, вытекающие из смешанной перевозки груза,предъявляются к
перевозчику, доставившему груз в конечный пунктперевозки. Статья 308. Иски по
перевозкам грузов Иск к перевозчику груза может быть предъявлен в случае
полногоили частичного отказа перевозчика груза удовлетворить претензию либо
неполучения от перевозчика ответа в тридцатидневный срок. Статья 309. Право на
предъявление претензий и исков Право на предъявление претензий и исков имеют:
1) в случае неподачи судна или подачи его с опозданием -отправитель или
фрахтователь; 2) в случае утраты груза — его получатель или отправитель при
условии предъявления коносамента; 3) в случае недостачи или повреждения
(порчи) груза -получатель или отправитель груза при условии предъявления
коносамента; 4) в случае просрочки в доставке или задержки в выдаче груза -его
получатель при условии предъявления коносамента; 5) в случае утраты или
просрочки в доставке багажа, недостачиили повреждения (порчи) багажа —
предъявитель багажной квитанции; 6) в случае перебора провозной платы —
фрахтователь,отправитель или получатель груза при условии предъявления
коносамента. При предъявлении претензий, возникающих из морской перевозки
грузов, которая осуществлялась не по коносаменту, а по иномуперевозочному
документу, вместо коносамента предъявляется данныйдокумент. Статья 310.
Передача третьим лицам права на предъявление претензий и исков Передача
третьим лицам права на предъявление претензий и исковне допускается, за
исключением случаев передачи такого праваотправителем и получателем груза друг
другу, а также экспедитору. Передача права на предъявление претензии и иска
удостоверяетсяпереуступочной надписью на коносаменте или ином перевозочном
документе. Статья 311. Порядок предъявления претензий Претензии предъявляются
в письменной форме. К претензии должныбыть приложены перевозочные документы в
копиях. Перевозчик имеет право в двухнедельный срок после полученияпретензии
возвратить ее без рассмотрения, если к претензии неприложены перевозочные
документы в копиях. К претензии об утрате, недостаче или повреждении (порче)
груза,кроме перевозочных документов, документов, подтверждающих право на
предъявление претензии, должны быть также приложены документы,удостоверяющие
количество и стоимость отправленного груза. Глава 28 Исковая давность. Сроки
для предъявления и рассмотрения претензий Статья 312. Сроки исковой давности
по требованиям, вытекающим из морской перевозки грузов Для требований,
вытекающих из морской перевозки грузов,устанавливается годичный срок исковой
давности. Срок исковой давности исчисляется: 1) по требованиям о возмещении
убытков за утрату груза — поистечении тридцати дней со дня, в который груз
должен был бытьвыдан, а при смешанной перевозке — по истечении четырех месяцев
содня приема груза к перевозке; 2) по требованиям о возмещении убытков за
недостачу илиповреждение (порчу) груза, за просрочку в доставке или задержку в
выдаче груза и возврате перебора или взыскании недобора провознойплаты — со дня
выдачи груза, а если груз не был выдан, — со дня, вкоторый он должен был быть
выдан; 3) по требованиям о возмещении убытков за неподачу судна илиподачу его
с опозданием, плате за простой судна, а также о выплатепремий за досрочную
погрузку или выгрузку — со дня окончания месяца,следующего за тем, в котором
началась или должна была начатьсяперевозка; 4) во всех остальных случаях — со
дня наступления события,послужившего основанием для предъявления требования.
Статья 313. Сроки исковой давности по иным требованиям К требованиям,
вытекающим из морской перевозки пассажиров ибагажа, тайм-чартера,
бербоут-чартера, буксировки, морскогострахования, сделок, совершаемых капитаном
судна в силупредоставленных ему законом прав, столкновения судов, осуществления
спасательных операций, применяется двухлетний срок исковой давности. Срок
исковой давности исчисляется: 1) по требованиям, вытекающим из договора
морской перевозкипассажиров и багажа: в отношении пассажиров — со дня, когда
пассажир покинул илидолжен был покинуть судно, а если требование предъявлено в
связи спричинением во время морской перевозки вреда здоровью пассажира,
повлекшего его смерть, — со дня смерти пассажира, но не должен бытьболее трех
лет со дня, когда пассажир покинул судно; в отношении багажа — со дня выдачи
багажа или со дня, когда ондолжен был быть выдан;2) по требованиям, вытекающим
из тайм-чартера, бербоут-чартера,буксировки, морского страхования, сделок,
совершаемых капитаномсудна в силу предоставленных ему законом прав, — со дня
возникновения права на иск; 3) по требованиям о возмещении убытков от
столкновения судов -со дня столкновения судов; 4) по требованиям, возникшим
при осуществлении спасательныхопераций, — со дня окончания спасательных
операций. Статья 314. Применение общих сроков исковой давности К требованиям,
для которых сроки исковой давности настоящимКодексом не установлены,
применяются общие сроки исковой давности. Статья 315. Приостановление течения
срока исковой давности при наличии общей аварии Если исчисление суммы
требования зависит от расчетов по общейаварии, течение срока исковой давности
приостанавливается на времясо дня вынесения диспашером постановления о наличии
общей аварии идо дня получения диспаши заинтересованным лицом. Статья 316.
Срок для предъявления претензий, вытекающих из морской перевозки грузов,
пассажиров и багажа Претензии к перевозчику, вытекающие из морской перевозки
грузов, пассажиров и багажа, могут быть предъявлены в течение первыхшести
месяцев срока исковой давности. Статья 317. Срок рассмотрения претензий,
вытекающих из морской перевозки грузов, пассажиров и багажа Перевозчик обязан
в течение тридцати дней рассмотретьпредъявленную претензию и уведомить
заявителя об ее удовлетворенииили отклонении. Со дня предъявления претензии,
вытекающей из морской перевозкигрузов, течение срока исковой давности
приостанавливается дополучения ответа на претензию или истечения срока,
установленногодля ответа. РАЗДЕЛ XV ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО Глава 29 Применимое право
Статья 318. Выбор применимого права Право, применимое к возникающим из
торгового мореплаванияотношениям с иностранным элементом, определяется на
основанииКонституции Республики Беларусь, настоящего Кодекса, иных
законодательных актов, международных договоров Республики Беларусь ине
противоречащих законодательству Республики Беларусь международныхобычаев.
Соглашение сторон о выборе права должно быть явно выражено илипрямо вытекать из
условий договора и обстоятельств дела,рассматриваемых в их совокупности. Если в
соответствии с частью первой настоящей статьи невозможноопределить право,
подлежащее применению, применяется право, наиболеетесно связанное с
отношениями, осложненными иностранным элементом. Статья 319. Право
собственности и другие вещные права на судно и строящееся судно Право
собственности и другие вещные права на судно и строящеесясудно определяются по
праву государства, где это имуществозарегистрировано. Статья 320. Право на
затонувшее имущество Право на имущество, затонувшее во внутренних морских
водах либов территориальном море, а также отношения, возникающие в связи сэтим
имуществом, определяются по праву государства, где этоимущество находится. К
затонувшим в открытом море судам, находящимся на них грузам ииному имуществу
применяется право государства флага судна. Статья 321. Отношения, вытекающие
из договоров, заключенных в области торгового мореплавания Отношения,
вытекающие из договоров морской перевозки груза,тайм-чартера, бербоут-чартера,
буксировки, морского страхования,регулируются правом, предусмотренным
соглашением сторон, а подоговору морской перевозки пассажиров и договору
морского круиза -также правом, указанным в билете. При отсутствии соглашения
сторон о подлежащем применению правеотношения сторон определяются по праву
государства, где имеетосновное место деятельности сторона, являющаяся: 1)
перевозчиком — в договорах морской перевозки и морскогокруиза; 2)
судовладельцем — в тайм-чартере; 3) арендодателем — в бербоут-чартере; 4)
владельцем буксирующего судна — в договоре буксировки; 5) страховщиком — в
договоре морского страхования. Статья 322. Право, применимое при общей аварии
При отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению правеобщая авария
определяется по праву государства, во внутреннихморских водах либо в
территориальном море которого произошлопроисшествие, вызвавшее общую аварию.
Если происшествие, вызвавшее общую аварию, произошло в открытомморе и спор
рассматривается в Республике Беларусь, применяютсяправила, предусмотренные
законодательством Республики Беларусь. В случаях, когда все лица, интересы
которых затронуты общейаварией, принадлежат к одному и тому же государству,
применяетсяправо этого государства. Статья 323. Отношения по возмещению
убытков от столкновения судов Отношения по возмещению убытков от столкновения
судов вовнутренних морских водах и в территориальном море регулируютсяправом
государства, где произошло столкновение. Если столкновение произошло в открытом
море и споррассматривается в Республике Беларусь, применяются правила,
предусмотренные законодательством Республики Беларусь. К отношениям по
возмещению убытков от столкновения судов,плавающих под одним флагом,
применяется право государства этогофлага независимо от места столкновения судов.
Статья 324. Отношения по спасанию судна и иного имущества При отсутствии
соглашения о подлежащем применению праве котношениям по спасанию судна и
другого имущества во внутреннихморских водах и в территориальном море
применяется правогосударства, где имело место спасание, а если спасание имело
место воткрытом море и спор рассматривается в Республике Беларусь, —
законодательство Республики Беларусь. Если спасавшее и спасаемое суда плавают
под одним флагом,применяется право государства этого флага независимо от места
спасания. К распределению вознаграждения, причитающегося за спасание,между
судовладельцем спасавшего судна, его капитаном и другимичленами экипажа судна
применяется право государства флага судна, аесли спасание осуществлялось не с
судна, — право, под действиекоторого подпадает договор, заключенный между
спасателем и егоработниками. Статья 325. Ипотека К ипотеке применяется право
государства регистрации ипотек,если иное не установлено соглашением сторон.
РАЗДЕЛ XVI ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ Статья 326. Вступление в силу настоящего
Кодекса Настоящий Кодекс вступает в силу с 1 января 2000 года. Статья 327.
Приведение актов законодательства в соответствие с настоящим Кодексом До
приведения законодательства Республики Беларусь всоответствие с настоящим
Кодексом акты законодательства РеспубликиБеларусь применяются в части, не
противоречащей настоящему Кодексу,если иное не установлено Конституцией
Республики Беларусь. Совету Министров Республики Беларусь в течение одного года
содня вступления в силу настоящего Кодекса принять меры по приведению
законодательства Республики Беларусь в соответствие с настоящимКодексом.
Президент Республики Беларусь А.ЛУКАШЕНКО

Похожие записи